Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: low-lying ground - tiefliegendes Land

o

low-lying ground

Definition (amerikanisch)

low-lying, ground
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

low-lying, ground
Merriam Webster

Etymology

ground
Online Etymology Dictionary
o

tiefliegendes Land

Definition

tiefliegend, Land
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

tiefliegendLetzter Beitrag: ­ 12 Jul. 07, 13:48
Ein tiefliegender Tumor im Körper. - also nicht an der Oberfläche..2 Antworten
deep-set - tiefliegendLetzter Beitrag: ­ 29 Mai 09, 17:52
example: his deep-set eyes Quelle: Helga Korff: One Language,Many Voices, 2005, Cornelsen B…2 Antworten
ground ; single point ground ; ground loopsLetzter Beitrag: ­ 08 Sep. 08, 14:18
This "ground" must be connected to a "single point ground" to prevent the "creation of instr…2 Antworten
groundLetzter Beitrag: ­ 17 Aug. 10, 18:04
Hallo, übersetze gerade einen Text und wollte mal nachfragen, wie ich diesen Satz besser übe…5 Antworten
groundLetzter Beitrag: ­ 26 Jan. 10, 22:28
He'd glanced rather inscrutably at me when I came in, as if he, like me, was trying to figur…5 Antworten
groundLetzter Beitrag: ­ 01 Jun. 14, 19:51
time had ground to a halt1 Antworten
common ground / skin groundLetzter Beitrag: ­ 25 Sep. 08, 11:26
Es geht um ein wassersystem im boot. genauer um die verkabelung. Run the same gauge ground …1 Antworten
ground chuck, ground roundLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 12, 08:25
Grill, turning once when juices rise to the surface. We recommend that ground chuck be used …4 Antworten
landLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 05, 16:01
"ein land das wir wahrscheinlich nie betreten werden" (PS "betreten") - is "terra" a transla…4 Antworten
aboveground, above ground, above-groundLetzter Beitrag: ­ 11 Mai 10, 14:05
Which one of the above is correct? Or are they all correct, just used in different circumsta…1 Antworten
Werbung
 
Werbung