Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: A nuevos tiempos, nuevas costumbres. - Andere Zeiten, andere Sitten.

o

A nuevos tiempos, nuevas costumbres.

Definition

nuevo, nuevo, costumbre
Real Academia Española
o

Andere Zeiten, andere Sitten.

Definition

Zeit, Sitte
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

costumbres Letzter Beitrag: ­ 09 Dez. 09, 18:33
Hausarbeit: Darf nur ca. 130 Wörter haben. Bitte korrigieren. Muchos norteamericanos comen …3 Antworten
Das waren noch Zeiten... - Que tiempos aquellos...Letzter Beitrag: ­ 28 Okt. 09, 23:41
In einer Unterhaltung über Kinderserien sagt eine Person in Erinnerungen schwelgend: "Jaja, …2 Antworten
costumbres - AngewohnheitenLetzter Beitrag: ­ 25 Jun. 13, 19:30
Hay muchas costumbres que son muy importantes para llevarse bien. Por ejemplo en el saludo e…4 Antworten
articulo de costumbres Letzter Beitrag: ­ 04 Mär. 09, 07:56
Paralelamente, la prensa da cabida en este período a la literatura: géneros literarios como …3 Antworten
es estos tiemposLetzter Beitrag: ­ 21 Jan. 11, 18:50
En estos tiempos que corren, por encima de los bienes, hay que proteger y cuidar a la famili…3 Antworten
Tiempos y modosLetzter Beitrag: ­ 11 Nov. 08, 22:36
Hallo, Wir schreiben morgen eine Schulaufgabe und ich hätte noch ein paar Fragen Fragen zu …1 Antworten
los tiempos pasadosLetzter Beitrag: ­ 13 Jul. 08, 22:28
Wer kann mir sagen, ob die Anwendung der Vergangenheitszeiten in den folgenden Sätzen korrek…8 Antworten
a los tiemposLetzter Beitrag: ­ 29 Apr. 08, 22:41
- Hallo ! ich suche die Übersetzung zu "A los tiempos". Ich vermute, dass es "Seit einige…4 Antworten
correa de los tiemposLetzter Beitrag: ­ 16 Jun. 08, 21:13
Busco la traducción al alemán de la parte del motor automotriz que se llama correa de los ti…0 Antworten
Andere Länder, andere Sitten.Letzter Beitrag: ­ 15 Apr. 08, 23:17
... gibt es dazu ein pendant im spanischen? wort für wort übersetzt klingt es wohl komisch...4 Antworten
Werbung
 
Werbung