Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: chui2wei1垂危垂危chuíwēi - dem Tode nah sein | dem Tod nah sein

o

chui2wei1垂危垂危chuíwēi

o

dem Tode nah sein | dem Tod nah sein

Definition

Tod, Tod, nah, nahen, sein
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

垂询Letzter Beitrag: ­ 20 Jul. 18, 15:23
aus dem allgemeinen Gebrauch und von der Aussage meines Chinesischlehrers heißt das "Anfrage…1 Antworten
危殆 - kritsch - gefährlichLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 10, 17:07
危殆: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHd1 Antworten
苦撐危局Letzter Beitrag: ­ 22 Jul. 08, 22:15
苦撐危局周恩來在 (K'u ch'eng wei chu : Chou Enlai tsai 1967) ich brauche dringend die deuts0 Antworten
金融危机 - die FinanzkriseLetzter Beitrag: ­ 03 Nov. 09, 18:25
http://news.xinhuanet.com/world/2009-10/26/content_12325905.htm1 Antworten
垂头丧气 - Den Kopf hängen lassen ( und blaß vor Verzweifelung sein ) ! Letzter Beitrag: ­ 07 Aug. 09, 08:43
垂头丧气: http://www.zdic.net/cy/ch/ZdicE5Zdic9EZdic826286.htm 垂头塌翅 : http://www.zdi0 Antworten
瘟疫的​危险 - die Seuchengefahr;Letzter Beitrag: ­ 21 Feb. 23, 11:09
瘟疫的危險 / 瘟疫的​危险:Siehe Wörterbuch: SeuchengefahrUngefähr 77.600 Ergebnisse (01 Antworten
佳誉 - guter Ruf, gute ReputationLetzter Beitrag: ­ 04 Jul. 17, 14:40
佳譽:良好的聲譽。如:「商場佳譽不是憑空得來的。」http://dict.revised.moe.edu1 Antworten
危言​耸听 [危言​聳聽] wēiyán-sǒngtīng - mit überspitzen Worten den Leuten Angst einjagenLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 16, 13:09
überspitzten1 Antworten
近亲通婚 - Eheschliessung unter nahen VerwandtenLetzter Beitrag: ­ 23 Apr. 15, 17:11
新汉德词典1 Antworten
... ist gestorben - ... hat sich zu Tode gehungertLetzter Beitrag: ­ 20 Dez. 11, 13:45
死亡了. ??? Ich weiß nicht, wie ich das im chinesischen ausdrücken kann.1 Antworten
Werbung
 
Werbung