Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: flexionarse - sich biegen

o

flexionarse

o

sich biegen

Definition

sich, biegen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

acodar algo (doblar) - winkelförmig biegen, ellenbogenförmig biegenLetzter Beitrag: ­ 08 Dez. 21, 20:35
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:acodar. tr. 2 Doblar algo en forma de …1 Antworten
acodillar algo (doblar) - winkelförmig biegen, ellenbogenförmig biegenLetzter Beitrag: ­ 08 Dez. 21, 20:35
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:acodillar. 1 tr. Acodar o doblar algo …1 Antworten
Biegen Sie an der dritten Ampel nach rechts ab.Letzter Beitrag: ­ 14 Apr. 10, 09:57
Usted gira al tercer semáforo a la derecha. Ist diese Übersetzung richtig. - Danke!6 Antworten
An der ersten Straße biegen sie - A la primera calle gira Letzter Beitrag: ­ 07 Nov. 08, 19:29
A la primera calla gira a la derecha, allí está el supermercado. Ich lerne gerade spanisch u…3 Antworten
Folgen Sie der Strasse Arenal, biegen Sie nach links ab,... - Usted sigue por la calle Arenal, gira a la izquierda...Letzter Beitrag: ­ 02 Jan. 10, 19:43
Könnte mir jemand helfen ob meine Übersetzung richtig ist? Folgen Sie en der Strasse Arenal…8 Antworten
Folgen Sie der Strasse A, biegen sie an der zweiten Strasse nach rechts ab, meine Wohnung befindet sich im zweiten Haus rechts. - Usted sigue por la calle A, a la segunda calle gira a la derecha, mi apartamento está en la segunda casa a la derecha.Letzter Beitrag: ­ 28 Feb. 11, 12:02
Ist diese Wegbeschreibung richtig übersetzt? - Danke!!!1 Antworten
um die Ecke gehnLetzter Beitrag: ­ 10 Mai 09, 14:07
Ich gehe um die Ecke. (außen um die ecke) und Die Vorhangstange reicht vom Südfenster, um di…1 Antworten
Werbung
 
Werbung