Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: zi4ji3 zuo4 de0自己做的自己做的zìjǐ zuò de - selbstgemacht | selbst gemacht

o

zi4ji3 zuo4 de0自己做的自己做的zìjǐ zuò de

o

selbstgemacht | selbst gemacht

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

自己Letzter Beitrag: ­ 26 Apr. 12, 07:12
我不想自己有麻烦. Es geht um den Bezug von 自己. Heißt der Satz: Ich denke nicht, dass i2 Antworten
搬起​石头​砸​自己​的​脚 [搬起​石頭​砸​自己​的​腳] Bānqǐ shítou zá zìjǐ de jiǎo - Wer Anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein (wörtlich: Wer Anderen mit Steinen bewirft, trifft die eigenen Füße) Letzter Beitrag: ­ 13 Feb. 17, 17:29
 1 Antworten
自以为是的人 [自以為是的人] zìyǐ wéishì de rén - Der BesserwisserLetzter Beitrag: ­ 18 Apr. 09, 15:47
Im Unterschied zu "wanshitong" ist "ziyi weishi" im Chinesischen eindeutig negativ besetzt (…1 Antworten
女让男的做什么?Letzter Beitrag: ­ 05 Okt. 19, 11:36
Wird übersetzt mit: Was tut die Frau für den Mann? Ich verstehe die Satzkonstruktion nicht.…2 Antworten
做肥Letzter Beitrag: ­ 21 Apr. 08, 13:32
我在资料中看到人的小便能杀虫,能"做肥",我想知道国外有没有对小便进行1 Antworten
靠做Letzter Beitrag: ­ 04 Nov. 12, 13:24
爱迪生回答:原谅不是光嘴巴说说的,而是要靠做的,要给他弥补过失的机会2 Antworten
自卖自夸 Letzter Beitrag: ­ 27 Apr. 12, 00:47
evtl. Angeber ? Bitte um Übersetzung und Anwendung als Beispiel. Vielen Dank an alle Helfer.6 Antworten
以自己的利益为中心进 行思考,决定服从与否。Letzter Beitrag: ­ 08 Mär. 13, 19:00
es geht hier in einem kommunikationsratgeber um verschiedene typen von menschen, in diesem f…1 Antworten
朝著目的的 [朝著目的的] cháozhe mùdì de\t \t - zielgerichtetLetzter Beitrag: ­ 31 Mär. 08, 13:38
著 als Ersatz für 着 ist typisch für die in Taiwan gebräuchliche Kurzschriftvariante, aber ich 4 Antworten
是shi。。。。的 deLetzter Beitrag: ­ 20 Aug. 10, 11:45
Es geht um Subjekt 是shi (adverb + verb + Objekt) 的 de Die Frage ist: 你以前来过中国吗?12 Antworten
Werbung
 
Werbung