Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: stappare delle bottiglie - Flaschen köpfen

o

stappare delle bottiglie

Wortschatz

stappare, la, bottiglia
Treccani, il portale del sapere
o

Flaschen köpfen

Definition

Flasche, köpfen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Bottiglia sturata, bottiglia condannataLetzter Beitrag: ­ 10 Mai 09, 20:59
Zitat aus "Don Camillo und Peppone" Ich weiß zwar was das heißt, kann aber den Begriff "con…2 Antworten
La bottiglia é capovolta...?Letzter Beitrag: ­ 14 Jan. 18, 21:51
7 Antworten
halbe flascheLetzter Beitrag: ­ 17 Feb. 09, 21:32
ich habe eine halbe flasche bier getrunken wäre super wenn mir das jemand übersetzen könnte2 Antworten
schiappa - Flasche ...Letzter Beitrag: ­ 04 Apr. 25, 09:04
la schiappa, le schiappe Segnalo che in it. schiappa è sempre femminile. Aggiungo che è un t…2 Antworten
bottiglia a rendere - MehrwegflascheLetzter Beitrag: ­ 05 Mär. 12, 11:05
Diverse Flaschen. Der Eintrag "Pfandflasche" - "vetro a rendere" http://dict.leo.org/itde?lp…1 Antworten
Italien ist nun in unseren KöpfenLetzter Beitrag: ­ 27 Jul. 09, 21:23
was bedeutet das? Danke im Voraus! Vlg3 Antworten
palma bottiglia, f (Hyophorbe lagenicaulis) - Flaschenpalme, f - Fasspalme, f (Hyophorbe lagenicaulis)Letzter Beitrag: ­ 21 Feb. 24, 17:46
0 Antworten
fare le cose come si deve - Nägel mit Köpfen machenLetzter Beitrag: ­ 23 Apr. 08, 08:44
Aus dem Pons Online-Wörterbuch Deutsch-Italienisch http://www.ponsline.de/cgi-bin/wb/w.pl?R…1 Antworten
albero bottiglia, m - chorisia, f - falso kapok, m (Ceiba speciosa) - Florettseidenbaum, m (Ceiba speciosa)Letzter Beitrag: ­ 19 Okt. 18, 21:25
https://www.baumkunde.de/Ceiba_speciosa/Florettseidenbaum (Ceiba speciosa) ... Steckbrief …0 Antworten
Wenn Du den Transvestiten fragst, ob er mit dir tanzen will, spendiere ich dir eine Flasche Bier. - Se chiedi il travestito, se vuole ballare con ti, offrirò una bottiglia birra a ti.Letzter Beitrag: ­ 27 Mai 14, 10:15
Danke fuer Eure Verbesserungen.4 Antworten
Werbung
 
Werbung