Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: manso | mansa - still

o

manso | mansa

Definition

manso, manso
Real Academia Española
o

still

Definition

still
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

manso, mansa (grande, enorme) - groß, enormLetzter Beitrag: ­ 21 Nov. 23, 09:56
Emilio Rivano Fischer, Diccionario de Chileno Actual, California, 2012.manso.   grande; enor…1 Antworten
o mendigar triste y manso por el caminoLetzter Beitrag: ­ 17 Aug. 11, 22:35
Es trabajar sin descanso tu cruel destino, o mendigar triste y manso por el camino6 Antworten
"Alles Gute soll still stehen"Letzter Beitrag: ­ 30 Mär. 09, 00:04
* hallo zusammen kann mir jemand bei dieser Übersetzung helfen? vielen dank im voraus!2 Antworten
Halt die Klappe / Sei stillLetzter Beitrag: ­ 31 Mai 09, 13:18
No fuentas xD ¿Cómo se dice en español?2 Antworten
mansamente - zahm, gefügig; still; lau, lindLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 08, 04:25
mansamente. 1. adv. m. Con mansedumbre. 2. adv. m. Despacio, lentamente. 3. adv. m. Queda…1 Antworten
tranquilo aunque sigiloso - still und heimlichLetzter Beitrag: ­ 28 Mär. 08, 10:57
Ahora he visto, alguna vez, salir ratas de ellas (de las bocas delas alcantarillas) y atrave…1 Antworten
Ihr quatscht die ganze Zeit, aber du sagst, dass ich still sein soll? Nicht ich, sondern ihr stört den unterrichtLetzter Beitrag: ­ 14 Apr. 09, 11:10
Wie sagt man das korrekt auf Spanisch? Freue mich auf eure Vorschläge. Danke! Danke!2 Antworten
You never know what you have, until it is gone. I treated you wrong, for so long. Now you're gone, but the love still is hereLetzter Beitrag: ­ 13 Sep. 08, 21:40
würd diesen englischen vers gern ins spannische übersetzten, kann mir jemand helfen?4 Antworten
Aureliano Segundo la oyó más de dos horas, impasible, como si fuera sordo. - Aureliano Segundo hörte sie länger als zwei Stunden zu, still als ob er taub wäre.Letzter Beitrag: ­ 05 Feb. 11, 14:17
Aureliano Segundo la oyó más de dos horas, impasible, como si fuera sordo. No la interrumpió 6 Antworten
"STILLER KRIEGER" ODER "DER STILLE KRIEGER"Letzter Beitrag: ­ 14 Nov. 09, 09:48
"El Socio guerrero" soll "DER STILLER KRIEGER" auf spanisch lauten. Hallo, würde mich seh…6 Antworten
Werbung
 
Werbung