Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Si elle est surprise, c'est qu'elle ne s'attendait pas à ce qu'il vienne. - Wenn sie überrascht ist, dann weil sie nicht erwartet hat, dass er kommt.

o

Si elle est surprise, c'est qu'elle ne s'attendait pas à ce qu'il vienne.

Definition

Si, elle, surpris, attendre, à, ce, venir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

Si, elle, surpris, attendre, à, ce, venir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Wenn sie überrascht ist, dann weil sie nicht erwartet hat, dass er kommt.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ce qu'il dit c'est vraiLetzter Beitrag: 04 Nov. 12, 18:38
Warum schreibt man "c'est" und nicht "est"?1 Antworten
ce n'est pas/ c'est ne pas?Letzter Beitrag: 27 Jun. 12, 20:40
ce n'est pas facile. par exemple. Quand on dit ce n'est pas et quand c'est ne pas??? merci p…1 Antworten
ce n'est pas elleLetzter Beitrag: 14 Jul. 04, 16:33
La vie sur Terre a survécu à d'autres cataclysmes, et ce n'est pas elle qui est la plus mena…8 Antworten
Si....., c'est surtout parce qu'ilLetzter Beitrag: 07 Nov. 07, 09:50
Si Rudi Müller n'avait pas sollicité d'aides extérieures, lorsqu'il avait été question de prolo3 Antworten
qui est // qu'elle Letzter Beitrag: 11 Sep. 15, 16:12
In einem Text von A. Echtle finde ich: Le chien court dans la rue. Il est à moi. mit der L7 Antworten
qu'elle ne l'estLetzter Beitrag: 19 Aug. 04, 17:21
Elle est plus dangereuse qu'elle ne l'est effectivement. Er ist gefährlicher als er wirklic…1 Antworten
*(aus)si [+ adjectif] soit-il/elle, si [+ adjectif] qu'il/elle soit - so (+ Adjektiv) er/sie/es auch sein magLetzter Beitrag: 25 Jul. 10, 12:27
TLFi : EXPR. [À demi figées placées en position marginale ou en incise] a) Quel(le,s) qu'il …1 Antworten
c'est vs. il / elle estLetzter Beitrag: 19 Nov. 19, 23:36
Quelle est la couleur de la porte? Elle est rouge. vs. C'est rouge.Quel est ta chanteuse pré…11 Antworten
Oder ist sie nicht nötig? - Ou n'est-ce qu'elle pas necessaire?Letzter Beitrag: 28 Jul. 09, 09:57
Brauche das für einen Brief....2 Antworten
*il ne fait pas d'ombre à personne - er kommt niemandem in den WegLetzter Beitrag: 16 Apr. 15, 17:57
  Quant au côté allemand, rien à redire. Mais pour le côté français, j’ai des doutes concer4 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort