Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: tenir sa langue - den Mund halten

o

tenir sa langue

 

Definition

tenir, langue
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

tenir, langue
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

den Mund halten

 

Definition

Mund, halten
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

tenir sa langue Letzter Beitrag: 18 Jun. 05, 13:07
Je te dis un secret.. il faut que tu tiennes ta langue. je cherche une expression similaire,…3 Antworten
*tenir / garder sa langue - den Mund halten (fam.), sein Zunge im Zaum halten (geh.)Letzter Beitrag: 07 Aug. 13, 16:16
„Elle m'a dit de ne le dire à personne" : devant les médias, le jeune garçon a tenu sa langue.“3 Antworten
avoir perdu sa langue - jmdm. hat es die Sprache verschlagenLetzter Beitrag: 10 Jul. 13, 20:12
avoir perdu sa langue = ne pas répondre à une question, rester silencieux\t [figuré] ... htt…3 Antworten
tenir responsable - haftbar haltenLetzter Beitrag: 07 Mär. 15, 19:50
Avocat franco-allemand Dies gilt als Verb und betrifft besonders den Lieferverzug im Spedit…6 Antworten
*avoir la langue trop longue - den Mund nicht halten könnenLetzter Beitrag: 22 Aug. 11, 15:37
Langenscheidt: il a la langue trop longue er kann den Mund nicht halten « Avoir la langu2 Antworten
tenir au jus - gespannt haltenLetzter Beitrag: 15 Okt. 17, 15:58
Je vous tiens au jus quoi que je fasse. Hab ich jetzt schon mehrmals im Sprachgebrauch gehoe…5 Antworten
avoir avalé sa langue [fig.] - jmdm. hat es die Sprache verschlagen Letzter Beitrag: 09 Okt. 13, 23:03
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=avaler%20sa%20langue&searchLoc=0&resultOrder=2 Antworten
*donner sa langue (au chat, aux chats) - das Raten aufgebenLetzter Beitrag: 30 Mai 13, 11:13
"donner sa langue aux chats" Page 10 sur environ 95 résultats https://www.google.fr/0 Antworten
économiser / épargner / garder sa salive; ne pas gâcher sa salive (ugs.) - den Mund halten (ugs.) Letzter Beitrag: 18 Jan. 19, 12:21
Je la reconnaissais [Munich] (...) au système par lequel les conducteurs de tramway épargnen…1 Antworten
Tenir au courant - Tenir Informé - auf dem laufenden haltenLetzter Beitrag: 09 Sep. 04, 10:21
professionnel Dès que jŽobtiens une réponse, je vous tiens au courant/informé. Je vous tien…0 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort