Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: estación reguladora | estación de repetidores reguladora - die Steuerungs-Leitungsverstärker-Station

o

estación reguladora | estación de repetidores reguladora

Definition

estación, regulador, de
Real Academia Española
o

die Steuerungs-Leitungsverstärker-Station

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

StationLetzter Beitrag: ­ 29 Mai 08, 15:02
wie nennt man denn die Station in Krankenhäusern? Ist das die enfermería oder gibts noch and…3 Antworten
regulador únicoLetzter Beitrag: ­ 24 Sep. 07, 18:56
Trichet dijo que habrá que cambiar algunas cosas en las autoridades de vigilancia bancaria q…2 Antworten
Valvula reguladora presionLetzter Beitrag: ­ 13 Mai 11, 13:40
Valvula reguladora presion - Druckausgleichsventil? Bin, wie stets, dankbar ;-)3 Antworten
Was heißt "Interne Station"? (im Krankenhaus)Letzter Beitrag: ­ 14 Feb. 10, 17:18
Mein Freund müsste auf der Internen STATION liegen. Ich fand nur "enfermería", doch das ist…1 Antworten
circuito regulador - RegelkreisLetzter Beitrag: ­ 20 Jul. 09, 18:36
DWDS Regelkreis: geschlossenes, sich selbst regulierendes System, dessen wichtigste Bestandt…0 Antworten
estación de montañaLetzter Beitrag: ­ 11 Mär. 09, 11:35
Asociación Catalana de Estaciones de Montaña, que agrupa a las Estaciones de esquí... "esta…4 Antworten
estación de autosLetzter Beitrag: ­ 30 Jul. 07, 16:31
"Entonces, el primero, en cumplimiento de su deber, solicitó ayuda de uno de los chaufferes …1 Antworten
café del estación ?Letzter Beitrag: ­ 26 Mär. 10, 03:37
café del estación(?) Hallo, Suche die Übersetzung zu "Bahnhofscafé". Möchte jetzt aber nicht 1 Antworten
estación de esquí - WintersportortLetzter Beitrag: ­ 05 Apr. 08, 03:48
"Zentral im kleinen Wintersportort liegt das speziell für Familien mit kleinen Kindern gut g…0 Antworten
convenio regulador, a presencia judicialLetzter Beitrag: ­ 26 Jan. 13, 18:35
Aus einem Scheidungsurteil (Spanien) Erster Teil des Satzes ist klar - aber "a presencia ju…2 Antworten
Werbung
 
Werbung