Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: program advisory council | programme advisory council - der Programmbeirat

o

program advisory council | programme advisory council

Definition (amerikanisch)

program, advisory, council, programme
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

program, advisory, council, programme
Merriam Webster

Etymology

program, advisory, council, programme
Online Etymology Dictionary
o

der Programmbeirat

Definition

Programmbeirat
DWDS

Gruppen und ihre Mitglieder

Englische Grammatik

Gruppen als Einheit werden häufig mit dem Verb im Singular verwendet. Denkt man eher an die verschiedenen Mitglieder, stehen sie häufig mit dem Verb im Plural.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Advisory councilLetzter Beitrag: ­ 08 Jun. 09, 17:43
Ist dieser Ausdruck nicht redundant? Ich habe diese Übersetzung zu " Wissenschaftlicher Bei…4 Antworten
Programme vs. ProgramLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 08, 16:07
I've got a question concerning the usage of programme/program in BE. I know that program is …3 Antworten
Master's program - Master's program / Masters program / Master's programme / Masters programmeLetzter Beitrag: ­ 03 Apr. 12, 16:16
Was ist richtig? Master's program Masters program Master's programme Masters programme3 Antworten
Mixing program & programmeLetzter Beitrag: ­ 16 Mär. 09, 15:44
I have a context rather like this: In den Programmen ABC123 und XYZ54321 (EU 5. und 6. Rahm…5 Antworten
Rechtschreibung: programme und programLetzter Beitrag: ­ 21 Mär. 07, 12:16
Hallo an alle BE natives: Ich mache software Übersetzung und unsere Hauptsprache ist AE. Jet…5 Antworten
Unterschied zwischen "program" und "programme"Letzter Beitrag: ­ 22 Jul. 11, 14:46
Gibt es einen semantischen Unterschied zwischen der Verwendung von "program" und "programme"…4 Antworten
(BE) computer program or computer programmeLetzter Beitrag: ­ 13 Aug. 09, 17:30
I'm American, but I need to translate a short document into British English. Someone once …2 Antworten
AE graduate program - BE graduate programmeLetzter Beitrag: ­ 01 Feb. 06, 18:59
Würde man das in BE sagen: graduate programme Oder würde man den Ausdruck programme im BE i…0 Antworten
designated driver program - Vorbestimmte Fahrer (Wer fährt?)-ProgrammeLetzter Beitrag: ­ 07 Aug. 24, 18:53
Die Übersetzung des WHO unterstützten alkoholpolitischen Standardbuches "Babor, T.; Caetano …6 Antworten
traction advisoryLetzter Beitrag: ­ 19 Dez. 08, 08:13
Comicstrip vom 18.Dezember "red&rover". Red, ein Schulbub, fährt mit dem Fahrrad durch den Sch1 Antworten
Werbung
 
Werbung