Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: poner las cartas sobre la mesa - die Karten auf den Tisch legen | die Karten offen auf den Tisch legen

o

poner las cartas sobre la mesa

Definition

poner, carta, sobre, mesa
Real Academia Española
o

die Karten auf den Tisch legen | die Karten offen auf den Tisch legen

Definition

die, Karte, auf, Tisch, legen, offen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

enseñar las cartas - die Karten (offen) auf den Tisch legenLetzter Beitrag: ­ 21 Nov. 08, 09:05
Quelle: TELC español1 Antworten
mesa redonda - Runder TischLetzter Beitrag: ­ 12 Mär. 17, 13:14
https://es.wikipedia.org/wiki/Mesa_redonda_(r..."Una mesa redonda, es una forma de debate ac…1 Antworten
abatir las cartas - die Karten offenlegen, die Karten aufdecken, mit offenen Karten spielenLetzter Beitrag: ­ 03 Mär. 25, 17:44
Zur Ergänzung von:https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/offenen%20kartenhttps://de.wikipedia…1 Antworten
Auf dem Tisch - En la mesa/ sobre la mesaLetzter Beitrag: ­ 04 Mär. 16, 14:31
z.B. in dem Satz: "Der Teller steht auf dem Tisch."sagt man "El plato está en la mesa" oder…2 Antworten
robar una carta - Eine Karte ziehenLetzter Beitrag: ­ 27 Jan. 20, 11:04
Robar una carta del montónEine Karte vom Stapel nehmen/ziehen In Spanien werden bei Karten- …8 Antworten
der Tisch wackelt - la mesa bailaLetzter Beitrag: ­ 24 Jan. 20, 00:44
Ich kenne "la mesa se mueve". Kann man "la mesa baila" auch sagen? 6 Antworten
Poner un mapa - eine Karte aufhängen?Letzter Beitrag: ­ 11 Dez. 09, 13:27
"Pusieron un mapa, en una cartulina blanca con plumón, de Latinoarmerica, con algunos puntos…1 Antworten
la baraja (conjunto completo de cartas) - ein Spiel KartenLetzter Beitrag: ­ 15 Feb. 24, 20:54
DLE: baraja. De barajar.1. f. Conjunto completo de cartas empleado para juegos de azar.   Si…1 Antworten
mesa regadaLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 10, 12:13
Hallo:) wie könnte man diesen Satz verstehen: "Toca compartir mesa regada por buen vino por…6 Antworten
Mesa técnicaLetzter Beitrag: ­ 15 Jul. 10, 13:12
Mesa técnica de un esquipo de futbol Mesa técnica para elecciones Mesa técnica para un proye…2 Antworten
Werbung
 
Werbung