Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Amor con amor se paga. - Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es hinaus.

o

Amor con amor se paga.

Definition

se, paga
Real Academia Española
o

Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es hinaus.

Definition

wie, man, in, Wald, so, schallen, es, hinaus
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

"Amor se abre camino" in Peru?Letzter Beitrag: 22 Sep. 08, 17:36
kann man diese Redewendung auch in Peru gebrauchen, also versteht man sie dort?7 Antworten
paga - TaschengeldLetzter Beitrag: 18 Mai 17, 09:16
(1) SECO, Manuel y Olimpia ANDRÉS, Gabino RAMOS: Diccionario del español actual, 2.ª edición…0 Antworten
tan... como ... - so ... wie ...Letzter Beitrag: 06 Sep. 12, 13:19
Hallo, da fehlt nur ein Leerzeichen nach "tan". Führt aber immer zum Fehler beim Lösen der V…1 Antworten
Amor in Cordoba - Liebe in StuttgartLetzter Beitrag: 14 Jun. 08, 11:36
Am freitag dem 20.juni wäre unsere erste gemainsame Urlaub.Ich habe mich so gefreut das ich …2 Antworten
Amor in Cordoba - Liebe in StuttgartLetzter Beitrag: 18 Jun. 08, 14:11
Manchmal im Leben (leider) ist keine antwort auch eine antwort.Das du dich schon lange nich…2 Antworten
Wie kündigt man ein Bankkonto in SpanienLetzter Beitrag: 16 Jun. 14, 23:58
Kann man ein seit Jahren bestehendes Konto bei einer spanischen Bank in Spanien per Einschre…10 Antworten
la paga - das TaschengeldLetzter Beitrag: 12 Mär. 17, 14:56
In meinem Spanisch-Schulbuch wird "Taschengeld" als "paga" übersetzt. Cornelsen, Encuentros…4 Antworten
quemar un bosque - einen Wald in brand steckenLetzter Beitrag: 17 Mai 06, 02:55
Das sind aber zwei eigenartige Eintraege: quemar un bosque --- einen Wald in brand stecken …0 Antworten
Eso es tan cierto como que hay Dios. - Es ist so sicher, wie das Amen in der Kirche.Letzter Beitrag: 02 Apr. 20, 11:26
Auf der deutschen Seite muss das Komma weg, richtig ist:Das/Es ist so sicher wie das Amen i…3 Antworten
Todo en la vida se pagaLetzter Beitrag: 06 Nov. 09, 22:03
Parte de un email: (tarde o temprano) todo en la vida se paga. ¿Cómo sería su traducción (n…4 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort