LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: job-creation program | job-creation programme - das Arbeitsbeschaffungsprogramm

o

job-creation program | job-creation programme

Definition (amerikanisch)

job-creation, program, programme
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

job-creation, program, programme
Merriam Webster

Etymology

program, programme
Online Etymology Dictionary
o

das Arbeitsbeschaffungsprogramm

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

jobs-for-work programme - ArbeitsbeschaffungsprogrammLetzter Beitrag: ­ 17 Dez. 10, 11:01
It is among the poorest 200 districts in India which were first targeted for the federal gov…3 Antworten
Programme vs. ProgramLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 08, 16:07
I've got a question concerning the usage of programme/program in BE. I know that program is …3 Antworten
Master's program - Master's program / Masters program / Master's programme / Masters programmeLetzter Beitrag: ­ 03 Apr. 12, 16:16
Was ist richtig? Master's program Masters program Master's programme Masters programme3 Antworten
Mixing program & programmeLetzter Beitrag: ­ 16 Mär. 09, 15:44
I have a context rather like this: In den Programmen ABC123 und XYZ54321 (EU 5. und 6. Rahm…5 Antworten
Rechtschreibung: programme und programLetzter Beitrag: ­ 21 Mär. 07, 12:16
Hallo an alle BE natives: Ich mache software Übersetzung und unsere Hauptsprache ist AE. Jet…5 Antworten
Unterschied zwischen "program" und "programme"Letzter Beitrag: ­ 22 Jul. 11, 14:46
Gibt es einen semantischen Unterschied zwischen der Verwendung von "program" und "programme"…4 Antworten
(BE) computer program or computer programmeLetzter Beitrag: ­ 13 Aug. 09, 17:30
I'm American, but I need to translate a short document into British English. Someone once …2 Antworten
AE graduate program - BE graduate programmeLetzter Beitrag: ­ 01 Feb. 06, 18:59
Würde man das in BE sagen: graduate programme Oder würde man den Ausdruck programme im BE i…0 Antworten
promotion of job creation - Förderung von ArbeitsplätzenLetzter Beitrag: ­ 23 Jun. 07, 19:16
promotion of jobs wäre doch die Förderung von Arbeitsplätzen Irgendwie muss das creation doc…1 Antworten
designated driver program - Vorbestimmte Fahrer (Wer fährt?)-ProgrammeLetzter Beitrag: ­ 07 Aug. 24, 18:53
Die Übersetzung des WHO unterstützten alkoholpolitischen Standardbuches "Babor, T.; Caetano …6 Antworten
Werbung
 
Werbung