Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: My ears were still resounding with the noise. - Mir tönten noch die Ohren von dem Lärm.

o

My ears were still resounding with the noise.

 

Definition (britisch)

ear, be, still, resounding, with, noise
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

My, ear, be, still, resounding, with, noise
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

My, ear, be, still, resounding, with, noise
Merriam Webster

Etymology

ear, be, still, resounding, with, noise
Online Etymology Dictionary
o

Mir tönten noch die Ohren von dem Lärm.

 

Definition

mir, tönen, noch, Ohr, von, Lärm
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Laerm - Geraeusch - Noise and noiseLetzter Beitrag: 14 Feb. 19, 18:34
Can someone tell me what the real difference is between these two words? I know we use them …10 Antworten
Ich-Ohr - I-Ear?Letzter Beitrag: 29 Aug. 07, 11:29
- Sachaussage-Ohr Content ear? - Ich-Ohr I-ear? - Du- Ohr You-ear? - Aufforderungs-Ohr Ap…3 Antworten
to be wet behind the ears [?fig.?] - noch nicht trocken hinter den Ohren sein Letzter Beitrag: 19 Nov. 12, 18:27
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&4 Antworten
!!!MY RESEARCH PROJECT IS A RESOUNDING SUCCESS!!!Letzter Beitrag: 23 Aug. 10, 09:30
!!!I NOW HAVE A SOLID LIST OF 5800 WORDS AND THEIR GENDER AND I LOOKED AT THE ACCURACY RATE …77 Antworten
to fall on deaf ears - auf taube Ohren stoßenLetzter Beitrag: 14 Jun. 17, 10:44
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/to%20fall%20on%20deaf%20ears Täusche ich mich, oder sa…1 Antworten
ado - der LärmLetzter Beitrag: 10 Mär. 04, 20:13
Merriam-Webster: Main Entry: ado Pronunciation: &-'dü Function: noun Etymology: Middle English7 Antworten
earring in the ear - Ohrring im OhrLetzter Beitrag: 21 Jan. 06, 19:14
Ohrring im Ohr = earring in the ear ? Kann man das so sagen? Oder welche Präposition sollte…1 Antworten
Be still my heartLetzter Beitrag: 30 Aug. 16, 18:56
"You know, Stark, you could try calling me Jack" "Fine. Only because your house makes my fa…20 Antworten
noise factor - RauschmaßLetzter Beitrag: 23 Feb. 06, 12:11
Rauschmaß wird von Leo mit "noise figure" und "noise factor" übersetzt. Das ist nicht korrek…0 Antworten
Den Lärm abstellen - To block the noiseLetzter Beitrag: 17 Okt. 07, 12:12
Ist das so richtig übersetzt ? Vielen Dank im Voraus5 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort