Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Don't count your chickens before they hatch. - Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

o

Don't count your chickens before they hatch.

 

Definition (britisch)

count, chicken, before, they, hatch
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

Don't, count, your, chicken, before, they, hatch
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

Don't, count, your, chicken, before, they, hatch
Merriam Webster

Etymology

count, your, chicken, before, they, hatch
Online Etymology Dictionary
o

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

 

Definition

man, Tag, nicht, vor, Abend, loben
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Don't count your chickens before they hatch - Kümmere dich nicht um ungelegte Eier.Letzter Beitrag: 31 Jul. 05, 18:58
http://wiki.u.szu.pl/en/German_proverbs.html0 Antworten
Don’t count your chickens before they are hatched - Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sindLetzter Beitrag: 16 Sep. 09, 13:12
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgeb…1 Antworten
chicken - chickensLetzter Beitrag: 22 Aug. 11, 10:48
For all of my life I've been knowing the plural of "chicken" to be "chicken" (just speaking …74 Antworten
Sprichwort: Man soll den Tag nicht vor den Abend loben - Gibt es eine sinngemäße Übersetzung ins englischeLetzter Beitrag: 14 Mär. 14, 19:25
Mann soll den Tag nicht vor den Abend loben. Gibt es ein ähnliches Sprichwort auch in englis…6 Antworten
den Tag nicht vor dem AbendLetzter Beitrag: 07 Aug. 15, 21:00
1. Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. 2. Man soll die Sonne nicht vor dem Mond lobe…12 Antworten
chicken - chickensLetzter Beitrag: 15 Feb. 11, 13:01
leo: Substantiv, Plural: chicken but then there are many entries and proverbs where chickens…8 Antworten
before - vor - zeitlichLetzter Beitrag: 20 Mai 11, 11:32
1 a (1) : forward of : in front of (2) : in the presence of b : under the jurisdiction or …1 Antworten
to hatch (out) - schlüpfenLetzter Beitrag: 01 Apr. 09, 13:58
to hatch (out) - auskriechen - ausschlüpfen to hatch (out) - ausschlüpfen to hatch (out) …5 Antworten
before - vor (zeitlich)Letzter Beitrag: 01 Feb. 16, 18:51
LEO kennt befor nur zeitlich. Es wird jedoch auch in einigen Fällen räumlich verwendet.9 Antworten
to reckon without one's host - die Rechnung ohne den Wirt machenLetzter Beitrag: 27 Jan. 10, 19:17
Folgender Kommentar erreichte das LEO-Team anonym über das Einsendeformular unter "Fehler me…9 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort