Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: faire envie à qn. - von jmdm. begehrt werden

o

faire envie à qn.

 

Definition

faire, envie, envier, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

faire, envie, envier, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

von jmdm. begehrt werden

 

Definition

von, begehren, werden
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

faire chauffer - heiss werdenLetzter Beitrag: 12 Feb. 07, 22:14
chauffer = heiss werden befindet sich bereits im Dico Faire chauffer = heiss werden empfin…4 Antworten
envieLetzter Beitrag: 05 Feb. 06, 21:18
Wie erklärt sich die Doppelbedeutung von envie? Lust/Neid (Lusthaben/neiden)?3 Antworten
se faire envieLetzter Beitrag: 07 Dez. 18, 21:05
Faites-vous envie et planifiez votre prochaine sortie ! Fällt euch dazu eine gute Wendung ei…8 Antworten
se faire rappeller à l'ordre - ermahnt werden, zurechtgewiesen werdenLetzter Beitrag: 04 Feb. 09, 20:37
Habe nichts gegen die angebotenen Übersetzungen, aber: Gibt es (etwa) auch ein "rappeller" m…3 Antworten
*envier qn. pour qc. - jmdn. wegen etw. Akk. beneidenLetzter Beitrag: 30 Mai 11, 14:38
  Nach wegen steht in der Hochsprache der Genitiv (der Akkusativ niemals), und da es etw.6 Antworten
faire envie à qn - jdn neidisch machenLetzter Beitrag: 21 Nov. 11, 22:01
On voit le toit en couleurs quand on est dans la cour [de l'Hôtel-Dieu à Beaune]. Mais quand…1 Antworten
*faire envie à qn - von j-m begehrt werden, j-n reizenLetzter Beitrag: 21 Feb. 13, 18:56
„faire envie" : dans cette expression, le sujet est l'élément qui fait envie. La personne prése21 Antworten
*se faire - werden | wurde/ward, geworden |Letzter Beitrag: 28 Mär. 11, 22:12
La porte s'ouvre = Die Tür wird geöffnet. Cela ne s'emploie pas. = Das wird nicht benutzt. W…3 Antworten
*se faire + nom (métier) - werdenLetzter Beitrag: 16 Jun. 11, 23:07
Eintrag im Petit Robert: FAIRE.... VII SE FAIRE ... 3°Devenir volontairement.7 Antworten
*se faire - geschehen; vorgenommen werdenLetzter Beitrag: 09 Okt. 11, 12:43
„Le contrôle des installations existantes se fait par un prestataire.“ (http://www.ccph.fr/Le-S1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort