Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: за глаза и за уши - in rauen Mengen

o

за глаза и за уши

o

in rauen Mengen

Definition

in, rau, Menge
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

помещать свой глазLetzter Beitrag: ­ 01 Mai 10, 18:26
"И вот в этих измерениях, ..., я как художник помещаю свой3 Antworten
фасе́точный глаз - das Facettenauge auch: FassettenaugeLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 16, 18:16
Die Schreibung Fassette ist nicht mehr zulässig, siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Rat_f…0 Antworten
Плюнь в глаза - божья роса.Letzter Beitrag: ­ 16 Aug. 14, 12:22
Gibt es im Deutschen ein Äquivalent zum Sprichwort "Плюнь в глаза - божья роса"2 Antworten
за уши не оттащишь (еда настолько вкусная !)Letzter Beitrag: ­ 11 Feb. 20, 12:52
Volksmund, volkstümlicher Sprachgebrauch 1 Antworten
Вороний глаз четырёхлистный, м. - Вороний глаз обыкновенный, м. (Paris quadrifolia) - Vierblättrige Einbeere, f (Paris quadrifolia)Letzter Beitrag: ­ 02 Nov. 21, 20:20
Zum bisherigen Eintrag zu Paris quadrifolia https://dict.leo.org/forum/viewWrongentr…0 Antworten
Теменной глаз, м. - Parietalauge, s - Scheitelauge, s Letzter Beitrag: ­ 08 Okt. 23, 18:46
Нет войне —  No war —  Kein Krieg —  Нi вiйнi http://www.cnshb.ru/AKDiL/0 Antworten
прикинуть на глаз / на глазок - über den Daumen peilenLetzter Beitrag: ­ 03 Aug. 22, 17:48
https://www.duden.de/rechtschreibung/DaumenWENDUNGEN, REDENSARTEN, SPRICHWÖRTER[etwas] über …2 Antworten
Павлиноглазка рыжая, ж. - Ночной павлиний глаз рыжий, м. - Рыжий ночной павлиний глаз, м. (Aglia tau) - Nagelfleck, m (Aglia tau) [Insektenkunde]Letzter Beitrag: ­ 05 Jun. 20, 20:53
http://insecta.pro/ru/taxonomy/2807 Aglia tau (Linnaeus, 1758) ... Рыжий ночной пав0 Antworten
Ему можно было навешать на уши километры лапши, он всему поверит.Letzter Beitrag: ­ 22 Apr. 17, 08:49
Quelle: Виктория Токарева: Птица счастья Mit diesem Satz komme ich nich3 Antworten
мозолить глаза - j-n belästigen, j-m ein Dorn im Auge seinLetzter Beitrag: ­ 29 Dez. 14, 17:01
Daum/Schenk1 Antworten
Werbung
 
Werbung