Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Wo3 de0 xue2xiao4 you3 ri4wen2 ke4 he2 zhong1wen2 ke4, dan4 wo3 geng4 xi3huan1 zhong1wen2.我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén. - An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber.

o

Wo3 de0 xue2xiao4 you3 ri4wen2 ke4 he2 zhong1wen2 ke4, dan4 wo3 geng4 xi3huan1 zhong1wen2.我的学校有日文课和中文课,但我更喜欢中文。我的學校有日文課和中文課,但我更喜歡中文。Wǒ de xuéxiào yǒu rìwén kè hé zhōngwén kè, dàn wǒ gèng xǐhuān zhōngwén.

o

An meiner Schule gibt es Japanischkurse und Chinesischkurse, aber mir ist Chinesisch lieber.

Definition

meiner, Schule, geben, es, und, aber, mir, sein, lieber
DWDS

Strichfolgen

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Director的中文翻译Letzter Beitrag: 18 Mär. 09, 14:51
大家好, 请问公司的Director翻成中文是董事还经理? 或者还有其他更合适的3 Antworten
中国文化整个就是“吃的文化”:Letzter Beitrag: 19 Mai 10, 17:40
谋生吧叫糊口,工作吧叫饭碗,靠积蓄过日子叫吃老本, 混得好叫吃得开,4 Antworten
有历史文化韵味的Letzter Beitrag: 01 Dez. 13, 10:09
如何才能过一个有历史文化韵味的端午节呢? Ich kann den Sinn des Satzes nicht so 1 Antworten
美中不足 bei "LEO-中文版:Letzter Beitrag: 22 Mär. 12, 18:38
@LEO: 1. Kleiner Hinweis zur "LEO-中文版". Der Punkt "Sicherer Login - 安全登录[/b1 Antworten
三文鱼 [三文魚] sānwényú - der LachsLetzter Beitrag: 29 Okt. 10, 15:29
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
公立学校 - die VolksschuleLetzter Beitrag: 01 Dez. 10, 17:38
公立学校 : http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&1 Antworten
南船学校Letzter Beitrag: 01 Aug. 10, 23:42
wieder einmal fällt mir hier einfach keine gute Übersetzung ein..habt Ihr vielleicht Ideen? …5 Antworten
斯文亚Letzter Beitrag: 16 Jun. 09, 05:01
Hallo, haben diese chinesischen Zeichen etwas zu beteuten oder mavchen sie Sinn für chines…8 Antworten
文凭 - das DiplomLetzter Beitrag: 22 Jul. 08, 12:07
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=Diplom&trestr=0x401 Ergänzung...3 Antworten
空文 - bloß ein Stück PaperLetzter Beitrag: 08 Apr. 11, 22:15
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort