Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: mantener el tipo - die Fassung bewahren

o

mantener el tipo

Definition

mantener, tipo
Real Academia Española
o

die Fassung bewahren

Definition

die, Fassung, bewahren
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

mantener el tipo y el semblanteLetzter Beitrag: ­ 10 Aug. 15, 13:06
Es handelt sich um eine Beschreibung der Sängerin Maria Callas: "Tenía una personalidad muy…7 Antworten
"tipo, tipo"Letzter Beitrag: ­ 25 Jan. 08, 11:36
Aunque representan el tipo de Gatos del Campo del Sur, todo el mundo sabe que en realidad so…1 Antworten
FassungLetzter Beitrag: ­ 21 Mär. 22, 09:44
Y otra sobre el destornillador de trinquete, sería simplemente "soporte" (para llaves de vas…3 Antworten
Mantener en pieLetzter Beitrag: ­ 14 Mai 10, 14:49
Esta tradición mantiene en pie ein Artikel aus der neuesten Ecos1 Antworten
polychrome FassungLetzter Beitrag: ­ 05 Apr. 13, 09:23
Suche die Übersetzung für "polychrome Fassung" auf spanisch..besonders das Wort "Fassung"..z…8 Antworten
mantener en vigencia - AufrechterhaltungLetzter Beitrag: ­ 24 Mär. 13, 23:15
Hallo, Ich brauche einige Ideen wie ihr das übersetzen würdet, das originale Text lautet: …5 Antworten
mantener algo a rayaLetzter Beitrag: ­ 09 Jan. 11, 17:49
–Alguien tiene que hacerlas. Y hay que hacerlas bien; has de hacerlas con la perfección nece…2 Antworten
mantener en alto - hochhaltenLetzter Beitrag: ­ 14 Jan. 10, 19:35
El material es muy variado y mantiene en alto el interés de los alumnos. Das Werk ist wirkli…3 Antworten
mantener una sucursal propiaLetzter Beitrag: ­ 12 Apr. 10, 19:06
direkter Import in dem Bereich direkter Import im Außenhandel1 Antworten
Tipo de RendimientoLetzter Beitrag: ­ 31 Jan. 07, 13:36
Tipo de Rendimiento = Contribution (engl.) = Epreuve (franz.)= Prest. Academica Heißt das s…1 Antworten
Werbung
 
Werbung