Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Rui4shi4 Lian2bang1瑞士联邦瑞士聯邦Ruìshì Liánbāng - die Confoederatio Helvetica

o

Rui4shi4 Lian2bang1瑞士联邦瑞士聯邦Ruìshì Liánbāng

o

die Confoederatio Helvetica

Definition

Helvetica
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

联邦洲 - das BundeslandLetzter Beitrag: ­ 10 Jun. 11, 22:34
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=CqhggsWkAA&search=Bundesland&trestr=0x401 州 : htt1 Antworten
邦 - Nation, Staat, LandLetzter Beitrag: ­ 16 Mär. 09, 20:36
邦 bāng Nation, Staat, Land Zum Beispiel: 阿萨姆邦 http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/n0 Antworten
德国​联邦​议会​议长 [德國​聯邦​議會​議長] Déguó liánbāng yìhuì yìzhǎng [POL.] - der Präsident des Deutsche BundestagsLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 18, 10:59
Nicht Deutsche, sondern Deutschen.2 Antworten
Uebersetzung von 瑞士苏耳 河桥 (Schweizer....Flussbruecke)Letzter Beitrag: ­ 28 Aug. 12, 07:58
Uebersetzung von 瑞士苏耳 河桥 (Schweizer....Flussbruecke) Hallo! Ich suche die Uebersetzung 2 Antworten
瑞峥Letzter Beitrag: ­ 23 Mär. 12, 14:19
Gibt es 瑞峥 als feststehenden Begriff? Wie kann man das übersetzen? Ich weiss, was die einzelnen3 Antworten
议长 [議長] yìzhǎng - der Bundestagspräsident | die Bundestagspräsidentin - DeutschlandLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 10, 16:45
联邦议院议长 [ 聯邦議院議長 ]: http://news.enorth.com.cn/system/2005/04/29/001011 Antworten
联邦议院 - der BundestagLetzter Beitrag: ­ 12 Okt. 09, 17:16
http://world.people.com.cn/GB/10176456.html0 Antworten
美國​聯邦​調查局 - das Federal Bureau of Investigation, Abk.: FBI;Letzter Beitrag: ­ 22 Aug. 22, 09:56
美國​聯邦​調查局:Siehe Wörterbuch: fbi聯邦調查局, Abk.: 聯調局:聯邦調查局(1 Antworten
Schweden - 瑞 典Letzter Beitrag: ­ 20 Dez. 08, 23:32
Hallo allerseits, ich habe eben bei Leo die Übersetzung oben gefunden. Nun frage ich mich nu…8 Antworten
联军 [聯軍] liánjūn [军] - allierte KampfverbändeLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 16, 11:13
 1 Antworten
Werbung
 
Werbung