Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: leggere qc. sulle labbra - etw. von den Lippen ablesen

o

leggere qc. sulle labbra

 

Wortschatz

leggere
Treccani, il portale del sapere
o

etw. von den Lippen ablesen

 

Definition

von, Lippe, ablesen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Sandro Veronesi da leggereLetzter Beitrag: 27 Okt. 11, 18:16
Sandro Veronesi da leggere. C`è qualcuno che ha letto il libro “XY” e vuole farne un discorso s2 Antworten
leggere nell'animo - Gedanken lesenLetzter Beitrag: 17 Sep. 14, 08:45
http://dizionari.corriere.it/dizionario-modi-di-dire/A/animo.shtml leggere nell'animo •\tCap…0 Antworten
pendo dalle tue labbraLetzter Beitrag: 10 Jul. 09, 18:32
Dimmi come vuoi ed io di conseguenza mi muovo ,pendo dalle tue labbra Sag mir, wie ich es m…1 Antworten
leggere i grandi cambiamentiLetzter Beitrag: 06 Nov. 11, 17:02
Ansprache Liebe LEO-Retter, bei folgendem Satz finde ich nicht die rechte deutsche Entsprec…5 Antworten
leggere nel pensieroLetzter Beitrag: 30 Dez. 16, 16:58
"Mi hai letto nel pensiero, stavo per proporre la stessa cosa" 1 Antworten
leccarsi i baffi - sich die Lippen leckenLetzter Beitrag: 28 Aug. 14, 17:42
http://de.wiktionary.org/wiki/Lippe [1] sich die Lippen nach etwas lecken - Vorfreude auf et…0 Antworten
Volevo farti leggere - Ich wollte dir einenLetzter Beitrag: 10 Jan. 12, 15:32
Volevo farti leggere un testo in tedesco che ho scritto. Ich wollte dir einen Text, der ic…3 Antworten
un grande bacio sulle tue belle labbraLetzter Beitrag: 27 Mai 10, 15:00
kann mir jemdand das übersetzten? un grande bacio sulle tue belle labbra grazie mille :)1 Antworten
heizkosten ablesenLetzter Beitrag: 24 Mär. 11, 10:50
Die Heizkosten der Wohnung werden jährlich abgelesen.2 Antworten
etwas zwischen den Zeilen lesen - leggere qualcosa tranne le linee??Letzter Beitrag: 01 Feb. 09, 13:54
Oder gibt es diese Übersetzung gar nicht in dem Sinne ? Magari: leggere qualcosa tranne le p…3 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort