Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: affectionateness - die Zärtlichkeit

o

affectionateness

Definition (amerikanisch)

affectionateness
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

affectionateness
Merriam Webster
o

die Zärtlichkeit

Definition

Zärtlichkeit
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Wärme und ZärtlichkeitLetzter Beitrag: ­ 16 Feb. 12, 15:51
Wärme und Zärtlichkeit waren noch nie die Grundlage unserer Ehe, doch scheint sie jetzt aus …5 Antworten
"Solidarität ist die Zärtlichkeit der Völker"Letzter Beitrag: ­ 16 Aug. 08, 18:02
Es handelt sich hierbei um einen beliebten Spruch aus der DDR-Solidaritätsbewegung. Er stamm…5 Antworten
Fan-fick-tastisch ("Zeit der Zärtlichkeit")Letzter Beitrag: ­ 31 Okt. 12, 13:10
Vor einiger Zeit habe ich den Film im Fernsehen gesehen. In der deutsch synchronisierten Ver…10 Antworten
...das sich seiner Zärtlichkeit unterschob - ...which insinuated intelf into his tendernessLetzter Beitrag: ­ 15 Mär. 11, 18:32
Kontext: Kommt aus der Novelle "Mario und der Zauberer" von Thomas Mann. In diesem Augenblic…4 Antworten
Es ist Liebe, die Gestalt angenommen hat, Glück, das den Atem nimmt, Zärtlichkeit, für die es keine Worte gibt. Eine kleine Hand, die zurückführt in eine Welt, die man vergessen hat. - It is love, that has taken form, luck, that takes your breath away, affection no words can describe. A smLetzter Beitrag: ­ 07 Apr. 20, 12:04
Ein Gedicht für eine Geburtsanzeige. Ist die Übersetzung so korrekt?8 Antworten
fonnessLetzter Beitrag: ­ 11 Jan. 10, 12:18
think of somebody with fonness4 Antworten
ein seltsam verzweifeltes GefühlLetzter Beitrag: ­ 01 Jun. 12, 22:37
"Bei seinem Anblick überkam sie eine seltsam verzweifeltes Zärtlichkeit." I went for "...she…4 Antworten
How is it translated "His look conveyed all the tenderness he felt for her."?Letzter Beitrag: ­ 20 Nov. 07, 09:30
Ich weiß die Verdeutschung für "His look conveyed all the tenderness he felt for her." nicht.3 Antworten
Werbung
 
Werbung