Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: so.'s take on sth. - jmds. Interpretation einer Sache

o

so.'s take on sth.

Definition (amerikanisch)

take, on
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

take, on
Merriam Webster

Etymology

take, on
Online Etymology Dictionary
o

jmds. Interpretation einer Sache

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

take onLetzter Beitrag: ­ 08 Mai 13, 11:22
Once you have gotten used to it, you can take on a new part of your diet. Can "take on" be…13 Antworten
take onLetzter Beitrag: ­ 11 Dez. 09, 12:00
"to take on the North Shore." In einer sportlichen Kompetition ist das gemeint.1 Antworten
take onLetzter Beitrag: ­ 07 Apr. 08, 17:55
Now playing Clue will take on a whole new level of meaning! Annehmen?1 Antworten
take onLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 13, 08:51
Having failed to storm it, the local peasantry had vainly attempted to burn the home of the …3 Antworten
take onLetzter Beitrag: ­ 19 Apr. 11, 16:32
.... police and security forces successfully took on insurgents without the presence of coal…5 Antworten
to take sb. on Letzter Beitrag: ­ 20 Okt. 09, 00:34
Aus dem a-ha Lied 'Take me on': I'll be coming for your love, o.k.? Take on me - take 1 Antworten
interpretation / analysis - InterpretationLetzter Beitrag: ­ 31 Okt. 06, 20:07
no source, just a question Can you use the terms "interpretation / to interpret" in the sens…2 Antworten
take on undue significance - einer Sache unangemessene Bedeutung beimessenLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 08, 20:02
He could just suggest casually that they go out for dinner. Phoning and planning a date migh…5 Antworten
interpretationLetzter Beitrag: ­ 18 Nov. 10, 14:00
"I see the newcomers (neighbours) have arrived," mom says. "And the baby," I say. "The baby?…2 Antworten
INTERPRETATIONLetzter Beitrag: ­ 09 Jan. 08, 11:32
Important: since our mother language is the Italian language, the English version here below…3 Antworten
Werbung
 
Werbung