Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: La notte tra mercoledì e giovedì non è riuscito a dormire. - Mittwochnacht konnte er nicht schlafen.

o

La notte tra mercoledì e giovedì non è riuscito a dormire.

o

Mittwochnacht konnte er nicht schlafen.

Definition

können, er, nicht, schlafen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

dormire - schlafenLetzter Beitrag: ­ 25 Jun. 09, 15:35
vado a dormire1 Antworten
dormire all'addiaccio - im Freien schlafenLetzter Beitrag: ­ 19 Jan. 10, 11:11
Gestern haben wir im Freien geschlafen Ieri abbiamo dormito all'aperto Sono madrelingua e ne…1 Antworten
torniamocene a dormireLetzter Beitrag: ­ 22 Jul. 16, 14:24
Dieser Ausdruck ist mir kürzlich in einer Zeitschrift untergekommen,und ich habe keine Ahnun…3 Antworten
dormire con teLetzter Beitrag: ­ 20 Apr. 10, 19:01
Andreas, voglio dormire con te stanotte! Wurde mir so am Wochenende ins Ohr geflüstert, von…2 Antworten
dormire fra due guancialiLetzter Beitrag: ­ 01 Apr. 10, 23:25
dormire fra due guanciali2 Antworten
non sono riuscitoLetzter Beitrag: ­ 12 Aug. 09, 19:51
hier ein ausschnitt der nachricht im original, damit man auch den zusammenhang kennt: "volev…2 Antworten
Platz zum SchlafenLetzter Beitrag: ­ 08 Sep. 11, 16:50
Für eine Couchsurfing-Anfrage: Ich suche jemanden Netten, der mir einen Platz zum Schlafen a…1 Antworten
Ich kann nachts nicht gut schlafenLetzter Beitrag: ­ 29 Sep. 09, 12:59
Hallo... Jetzt habe ich nochmal eine Frage:) Wenn ich sage: Ich kann nachts nicht gut einsc…8 Antworten
Lass uns miteinander schlafen!Letzter Beitrag: ­ 13 Apr. 10, 20:37
Lass uns miteinander schlafen! Damit meine ich natürlich den geschlechtlichen Verkehr... ;)…18 Antworten
da pensionati potremmo dormire più a lungo ma manca il sonno - als Rentner könnten wir laenger schlafen aber der Schlaf fehltLetzter Beitrag: ­ 25 Mär. 16, 10:29
Grazie per una revisione. Sono in dubbio se corretto sarebbe es fehlt den Schlaf .2 Antworten
Werbung
 
Werbung