Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: dwarf puff adder - víbora de las arenas

o

dwarf puff adder

Definición (americano)

dwarf, puff, adder
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

dwarf, puff, adder
Merriam Webster

Etimología

dwarf, puff, adder
Online Etymology Dictionary
o

víbora de las arenas

Definición

víbora, arena
Real Academia Española

Das Substantiv

Gramática inglesa

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

adder - European adder - common adder - common viper (Vipera berus) [reptiles] - víbora común, f - víbora común europea, f (Vipera berus) [reptiles]Último comentario: ­ 16 Sep 21, 08:00
In addition to yesterdays proposal for https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThrea…1 comentario(s)
European adder (Vipera berus) [reptiles] - víbora común, f - víbora común europea, f (Vipera berus) [reptiles]Último comentario: ­ 16 Sep 21, 07:57
Leo currently has these entries :Siehe Wörterbuch: Vipera berus European adder [ZOOL.]      3 comentario(s)
- - víbora de la cruzÚltimo comentario: ­ 15 Sep 21, 10:11
Leo currently has these entries : https://dict.leo.org/spanish-english/Vipera%20berus Europe…1 comentario(s)
dwarf honeyguide (Indicator pumilio) - indicador enano, m - indicador pigmeo, m (Indicator pumilio)Último comentario: ­ 16 Abr 20, 17:45
https://www.iucnredlist.org/species/22680643/... ... Taxonomy in detailScientific name   I…0 comentario(s)
Rüppell's fox - Rueppell's fox - Rüppel's fox - Rüppell’s sand fox - sand fox (Vulpes rueppellii) - zorro de Rüppell, m - zorro de Ruppell, m - zorro de arena, m - zorro del desierto, m (Vulpes rueppellii)Último comentario: ­ 15 Ene 20, 18:38
For the different spellings of the name "Rüppell" and the species name "rueppellii", see Sie…0 comentario(s)
statice - wavyleaf sea-lavender (Limonium sinuatum) - siempreviva azul, f - capitana, f - siempreviva de arenas, f - estátice, f - statice, f - statice siempreviva, f - limonium, m (Limonium sinuatum)Último comentario: ­ 19 Jul 21, 10:44
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Gefl%C3%BCgelter%20Strand…1 comentario(s)
white-whiskered puffbird - white-whiskered softwing (Malacoptila panamensis) - buco barbón, m - bolio de barba blanca, m - bigotudo dormilón, m - bolio barbiblanco, m - buco bigotiblanco, m - bolio de barba blanca, m - pájaro puff bigotes blancos, m - buco de bigote blanco, m​ (MalacopÚltimo comentario: ­ 16 May 20, 19:55
https://www.iucnredlist.org/species/22682292/... ... Taxonomy in detailScientific name   …0 comentario(s)
walking pace [traffic] - paso de hombre, m - velocidad de paso, f - velocidad de un hombre al paso, f - velocidad de paso de hombre, fÚltimo comentario: ­ 09 Mar 20, 20:04
Leo alteady has :Siehe Wörterbuch: walking pacewalking pace      die Schrittgeschwindigkeit 0 comentario(s)
to hold sb’s gaze - resistir la mirada de - sostener la mirada de- - aguantar la mirada de Último comentario: ­ 28 Nov 20, 13:14
¿Cómo lo harán? « Diario y Radio U Chilehttps://radio.uchile.cl/2017/07/20/como-lo-haran/2…0 comentario(s)
Libro de relatosÚltimo comentario: ­ 16 Dic 21, 19:37
Mi abuelo me regaló un libro de relatos en euskera. Story-book?1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad