Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: animal de rapiña - das Raubtier

o

animal de rapiña

Definición

animal, rapiña
Real Academia Española
o

das Raubtier

Definición

Raubtier
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

animal de fondoÚltimo comentario: ­ 06 Abr 09, 15:51
Hallo! Wie würdet ihr das übersetzen? Leittier, oder eher sowas wie Durch und durch Tier?3 comentario(s)
Editora Revista de Ciencia animalÚltimo comentario: ­ 03 Jun 11, 13:07
Texteditorin des Magazins Tierwissenschaft (Una mujer que edita la revista) Se puede tradu…3 comentario(s)
Miststück - animal?Último comentario: ­ 12 Oct 09, 17:06
passt das im Sinne von "sie hat ihrer besten Freundin den Mann ausgespannt" . Trifft da anim…1 comentario(s)
Nombre del primer animal de compañía Último comentario: ­ 10 Abr 09, 01:33
... was soll das auf deutsch heißen??1 comentario(s)
animal silvestre - WildtierÚltimo comentario: ­ 27 Jul 09, 18:46
Def.: Als Wildtiere bezeichnet man in der Regel wildlebende Tiere, die im Gegensatz zu den H…0 comentario(s)
trabajador infatigable - ArbeitstierÚltimo comentario: ­ 04 Dic 08, 08:40
Begriff für "workaholics" ist Arbeitsnarr, Arbeitstier oder Arbeitssüchtiger laut englischer…2 comentario(s)
Tier-Mensch oder Mensch-Tier - animal-hombre? hombre-animal?Último comentario: ­ 13 Dic 11, 12:56
ich schreibe in meiner bachelorarbeit über den Minotaurus und möchte nicht immer die Worte M…1 comentario(s)
animal de pata hendida, m - animal de pezuña hendida, m - artiodáctilos, m (orden : Artiodactyla) - Paarhufer, m - Spalthufer, m (Ordnung : Artiodactyla)Último comentario: ­ 29 Ene 21, 19:51
Leo hat bereits die Einträge : https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/Paarhufer animal de p…0 comentario(s)
trabajar como un animalÚltimo comentario: ­ 10 Sep 14, 18:11
Gibt es einen Ausdruck auf Deutsch dafür? Wenn man sehr fleißig oder sehr stark arbeitet, k…6 comentario(s)
respingar (animal) - sich sträuben, bockenÚltimo comentario: ­ 09 Dic 22, 18:01
DLE: respingar.Del lat. *repedināre, de repedāre 'recular'.1. intr. Dicho de una bestia: Sac…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad