Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: pour vous épargner tout travail supplémentaire - um Ihnen zusätzliche Arbeit zu ersparen

o

pour vous épargner tout travail supplémentaire

o

um Ihnen zusätzliche Arbeit zu ersparen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Unannehmlichkeit ersparen - épargner tout désagrément supplémentaireLetzter Beitrag: 24 Aug. 11, 20:23
Bitte ersparen Sie Sich und uns weitere Unannehmlichkeiten. Prière de vous et nous épargner…1 Antworten
Vielen Dank dafür, dass sie die zusätzliche Arbeit auf sich nehmen - Merci beaucoup pour que vous assumiez du travail supplémentaireLetzter Beitrag: 27 Mär. 10, 17:39
Hallo liebe Forumsteilnehmer! Ich wollte euch fragen, ob ich den Text auf französisch richti…4 Antworten
zusätzliche Auslobung - indication publicitaire supplémentaireLetzter Beitrag: 04 Jun. 18, 03:54
Es ergibt sich eine Diskussion zur zusätzlichen Auslobung mit „Hahn im Glück“. Reicht es nicht3 Antworten
pour tout vous direLetzter Beitrag: 07 Aug. 08, 18:44
ist das ein stehender Ausdruck? etwa "um es gleich zu sagen"? Das würde in den Kontext passe…4 Antworten
*travail relationnel - die PR-ArbeitLetzter Beitrag: 23 Mai 13, 12:58
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=PR&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwor1 Antworten
"pour que" - um...zuLetzter Beitrag: 13 Jan. 09, 23:29
--> c´est essentiel de ne pas utiliser la voiture au centre ville "pour" apprendre cette ville 6 Antworten
épargnerLetzter Beitrag: 13 Jul. 16, 17:11
Hallo,épargner wird bei leo u.a. als "Haus halten" übersetzt. Musste das aber nicht  "hausha…1 Antworten
travail - Arbeit (schriftlich)Letzter Beitrag: 11 Mär. 11, 09:10
Salut, je suis en train d'écrire un dossier à rendre (université), je me demande si l'on peu…3 Antworten
zur Arbeit - à travailLetzter Beitrag: 14 Jan. 09, 17:00
Um 17 Uhr gehe ich zur Arbeit. À 17 heures je vais à travail. Ich hab's leider nicht so Prä…8 Antworten
épargnerLetzter Beitrag: 24 Nov. 10, 08:27
Si le vendeur est responsable d'un défaut sur le matériel livré, il est obligé d'épargner l'ach5 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort