Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: attendre qc. avec beaucoup d'impatience - auf etw. hochgespannt seinauf etw. hoch gespannt sein

o

attendre qc. avec beaucoup d'impatience

Definition

attendre, avec
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

attendre, avec
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

auf etw. hochgespannt seinauf etw. hoch gespannt sein

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*piaffer d'impatience - Hummeln im Hintern haben (fam)Letzter Beitrag: 16 Aug. 10, 15:55
Pons: piaffer sur place: ungeduldig von einem Fuß auf den anderen treten eventuell noch fü4 Antworten
sehnsüchtig erwartende Erlösung - la rédemption attendre avec impatienceLetzter Beitrag: 02 Mär. 08, 20:17
a) Ich laufe durch die Vorstadt, wo ich einst gelebt habe. b) Er wurde lieblos beerdigt. c)…5 Antworten
auf etwas gespannt seinLetzter Beitrag: 08 Jan. 07, 17:19
Geht das auch mit "tendu" ode riwe übersetzt man: ich bin gespannt auf ihren vortrag Merci d´a2 Antworten
spannenLetzter Beitrag: 16 Dez. 14, 22:30
Hallo! Jemand könnte mir den Unterschied zwischen spannen, anspannen und einspannen erkläre…1 Antworten
auf etwas gespannt seinLetzter Beitrag: 29 Nov. 07, 18:49
Wir sind auf unsere zukuft gespannt!1 Antworten
gespannt seinLetzter Beitrag: 08 Jul. 07, 21:30
ich bin gespannt, was er mir schenkt. wie übersetzt man da gespannt sein? danke schon mal!8 Antworten
Sehr gespannt auf etwas seinLetzter Beitrag: 10 Jan. 06, 11:26
Ich bin schon sehr gespannt auf die Eröffnungsfeier. Ich bin schon sehr gespannt darauf das…7 Antworten
espérer - attendreLetzter Beitrag: 20 Jan. 05, 10:15
kann das fr. 'espérer' auch im Sinne von 'attendre' verwendet werden (so wie dies im Spanisc…6 Antworten
gespannt seinLetzter Beitrag: 22 Mai 11, 18:57
beispiel: "ich bin sehr gespannt, ob du ... (das und das tun) wirst"... "je suis très tundu…7 Antworten
gespannt seinLetzter Beitrag: 05 Feb. 10, 18:45
WIe übersetze ich am besten: Ich bin nun gespannt auf eure Fragen. Merci :)1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort