Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

Les fonctionnalités du dictionnaire en 10 points

  1. Start
    Suchvorschläge beim Tippen 

    Saisir - Envoyer - Terminé. Et ensuite ?

    Ainsi que le titre le suggère, le processus de recherche est plus que simple, un clic sur l'aide à la saisie  vous permet de saisir des caractères spéciaux, des propositions de termes disponibles sur LEO sont affichées que vous pouvez sélectionner, l'envoi de la requête à lieu grâce à la touche Entrée (Enter, Return) ou en cliquant sur le symbole de la loupe. Et c'est tout !

    LEO kann mehr

    Les dictionnaires offrent en outre une multitude de fonctionnalités décrites dans les 10 prochains points :

    1. Seite 2 - Sélection du dictionnaire : Comment  changer entre les différents dictionnaires ?
    2. Seite 3 - Éléments de recherche : Comment paramétrer le sens de la recherche ? Comment saisir le prochain terme de recherche sans effacer le dernier ni avoir à positionner le curseur ? Comment filtrer les résultats ?
    3. Seite 4 - Structure de la page des résultats : formes de base possibles, résultats triés par catégories, discussions du forum relatives au terme saisi - quelles sont les sections disponibles ?
    4. Seite 5 - Affichage des résultats : Est-il possible de rechercher des formes fléchies ? Quels sont les critères de tri des résultats ? Pourquoi tous les résultats ne sont-ils pas affichés mais seulement une certaine quantité ?
    5. Seite 6 - Résultats - Légende des symboles : Comment et où est-il possible d'écouter la prononciation ? Où se trouvent les tableaux de conjugaison et de déclinaisons ? Comment enregistrer des termes dans mon lexique personnel ? Comment obtenir des informations supplémentaires sur les entrées ?
    6. Seite 7 - Recherche multi-mots : Il est possible de saisir plusieurs termes dans le masque de recherche, afin de trouver des expressions intéressantes. Il est ainsi aisé de trouver la formulation adaptée.
    7. Seite 8 - Résultats - Informations complémentaires : Savez-vous qu'il est possible de visualiser la réalisation des sinogrammes ? Et que de nombreuses informations concertant la sémantique, la morphologie, etc. des termes se cache derrière les symboles figurant à côté des résultats de votre recherche ?
    8. Seite 9 - Recherche en mode texte : si vous travaillez sur un texte, ce mode est adapté à vos besoins.
    9. Seite 10 - Apps & Tools für Browser
    10. Seite 11 - Plus qu'un dictionnaire - LEO vous permet de rechercher des traductions, de collectionner des termes dans vos lexiques et de les apprendre, mais vous pouvez aussi participer activement à la maîtrise de la langue en posant des questions à la communauté ou en profitant des offres d'apprentissage.

  2. Wörterbuchauswahl
    Die Auswahl des Wörterbuches 

    Sélection du dictionnaire

    Que vous vous trouviez sur l'écran principal de LEO ou sur une page de résultats, les possibilités illustrées ci-contre sont à votre disposition pour la sélection d'un autre dictionnaire.  La barre de sélection située dans la partie droite de l'écran apparait uniquement si votre écran a une largeur minimale de 1.280 Pixel. Sur la page de démarrage, vous pouvez en outre sélectionner le dictionnaire de votre choix sous le masque de recherche.

  3. Elemente der Suchleiste
    Éléments de recherche 

    Éléments de recherche

    Les éléments de la recherche sont  (de gauche à droite et de haut en bas) :

    1. Affichage de la paire de langues, réglage du sens de recherche. Réglage par défaut : traduction dans les deux sens (<->), un clic sur la zone des flèches : traduction Francais -> Allemand  (flèche de gauche à droite), un deuxième clic : traduction Allemand -> Francais, un troisième clic, retour au réglage par défaut.
    2. Accès direct au forum ou à l'entraîneur de la même paire de langues
    3. Traduction dans le dictionnaire sélectionné dans le cas où un terme figure dans le masque de recherche.
    4. Saisie d'un ou plusieurs termes sans tenir compte de la casse (majuscules/minuscules) ni des voyelles infléchies -Umlaute-  (ä = ae, ß = ss), accents etc. La recherche d'un préfixe (par ex. 'Eingabe*') ou d'un suffixe (par ex. '*verhalten') est aussi possible, ainsi que la recherche de formes fléchies ('recherchera').
      Pour effacer le terme précédent,  saisissez tout simplement le terme, le curseur se trouve par défaut dans le masque de recherche.
    5. Recherche confortable dans un texte dans avoir à saisir chaque terme dans le masque de recherche, voir. xxx
    6. Sélection de l'affichage des résultats, des filtres selon les critères sélectionnés
    7. Récapitulatif des conseils relatifs à la recherche et à l'affichage des résultats

  4. Ergebnisse
    Die Ergebnisse im Überblick 

    Struktur der Ergebnissseite

    L' écran d'affichage des résultats de la recherche comprend les sections suivantes (de haut en bas) :

    1. Accès direct à chaque catégorie de résultats : substantifs, verbes, etc.
    2. En option : formes de base possibles du terme saisi, voir point I,  Wechsel
    3. Résultats, triés selon les différentes catégories : substantifs, verbes, etc.
    4. Actions possibles en lien avec votre saisie actuelle (pour 'Trier les termes enregistrés', voir point xxx), ou avec l'historique de vos recherches
    5. Mots d'orthographe similaire qui peuvent vous aider dans le cas ou vous auriez fait une faute de frappe
    6. Discussions du forum en lien avec avec votre saisie (dans le titre ou la discussion).
    7. Zusätzliche Informationen zum Suchergebnis werden Ihnen angezeigt, wenn Sie mit der Maus über den entsprechenden Eintrag fahren. Dort finden Sie z.B. Angaben zur Grammatik, hilfreiche Diskussionen aus dem Forum oder Beispiele.

      Zusatzinformationen
      Zusatzinformationen 

  5. Kategorien
    Anordnung der Ergebnisse 

    Affichage des résultats

    L'exemple illustre la recherche du terme 'suchen' dans le dictionnaire français-allemand.

    1. Les résultats sont affichés, au sein de chaque catégorie, par ordre de concordance avec le terme de recherche, d'abord les résultats exacts (dans la mesure où la recherche en fournit), indépendamment de l'interprétation de la forme en tant que forme fléchie (substantif : 'Suchen' = pluriel de 'Suche') ou en tant que forme de base (verbe : 'suchen'), puis d'autres formes proches du terme de recherche (substantif : 'Suche' comme forme de 'Suchen' au singulier).
    2. Le classement des résultats au sein des catégories est effectué en fonction de la pertinence, puis de la fréquence d'utilisation du terme, et pour finir par ordre alphabétique.
    3. Le nombre de résultats affichés par catégorie est prédéfini de telle sorte que toutes les catégories puissent être visibles sans avoir à faire défiler l'écran vers le bas. Ainsi, si une catégorie fournit de nombreux résultats, seuls les principaux (voir points 1 et 2) sont affichés, les suivants peuvent être consultés en cliquant (plusieurs fois si nécessaire) sur  ,Afficher plus de ...'

  6. Recherche multi-mots

    1. Mehrwortsuche
      Suche nach mehreren Wörtern 
      Il est non seulement possible de saisir des termes isolés dans le masque de recherche mais aussi des expressions.
    2. Les catégories de résultats sont affichées en commençant par la catégorie offrant le plus d'occurrences, au sein de chaque catégorie, les résultats offrant la plus grande concordance avec les termes recherchés sont affichés en tête de liste.
    3. Ergebnisse Mehrwortsuche
      Ergebnisse einer Suche mit mehreren Wörtern 
      Le terme recherché et les résultats potentiels sont comparés à partir de leur forme de base, ainsi que vous cherchiez ließ ou lässt vous obtiendrez des résultats contenant lassen. L'avantage est évident : il n'est pas nécessaire de connaître une expression parfaitement afin de l'obtenir dans les résultats de la recherche.

  7. Résultats : Légendes des symboles

    Symbole in Ergebnissen
    Die Symbole bei den Ergebnissen 
    Die beiden Symbole  et  gelten jeweils für den gesamten Eintrag:

    •  Durch einen Klick auf dieses Symbol können Sie den entsprechenden Eintrag in Ihrem persönlich Trainer speichern.
      Sollten Sie einen Eintrag bereits in Ihrem Trainer gespeichert haben, erscheint stattdessen das Symbol  . Sie können durch einen Klick den Eintrag erneut speichern, er wird dann automatisch in die derzeit dafür von Ihnen ausgewählten Wortschätze einsortiert. Näheres dazu erfahren Sie in der Anleitung zu unserem Trainer auf Seite 6
    •  Un clic sur le "i" et vous obtenez des informations complémentaires sur l'entrée du dictionnaire, telles que des définitions ou origines étymologiques de termes ou des tableaux de déclinaisons et de conjugaisons, etc. Pour plus de détails concernant cette fonction, voir point XXX.

    Die Symbole  et  beziehungsweise   gelten hingegegen immer nur für die Seite, vor der sie stehen:

    •  Flexionstabelle für Verben, Substantive und Adjektive. Diese werden fortlaufend vervollständigt.
    •  Audiowiedergabe für Wörter und Wendungen, die von LEOs Muttersprachlern vertont wurden.
    •  Automatisch generierte Aussprache unseres Partners Linguatec.

    Sollte in einer Zeile ein oder mehrere Symbole nicht vorhanden sein, stehen die entsprechenden Informationen derzeit nicht zur Verfügung.

  8. Zusatzinformationen
    Detaillierte Zusatzinformationen 

    Zusatzinformationen

    Zusätzlich zur Übersetzung, dem Kontext durch Beispiele und Wendungen und ersten Zusatzinformationen auf der Ergebnisseite können Sie sich durch einen Klick auf das  -Symbol noch weitere Informationen rund um einen Eintrag anzeigen lassen.

    • Il est possible, pour le chinois, d'obtenir une explication du tracé des sinogrammes (dans l'exemple ci-contre, le premier sinogramme à été sélectionné dans le menu 'Expandierte Strichfolgen').
    • Dans la colonne Allemand, il est possible d'obtenir des informations complémentaires sur le terme affiché émanant des serveurs de *DWDS* ou *canoonet*, ainsi que des tableaux de conjugaisons / déclinaisons.

  9. La recherche en mode texte

    Textmodus
    Viele Wörter schnell übersetzen im Textmodus 
    Vous travaillez sur un texte que vous pouvez copier ? Vous voulez rechercher plusieurs mots dans ce texte ? Nul besoin de saisir chaque terme dans le masque de recherche ...

    1. Cliquez sur le champ Rechercher dans un texte situé a droite sous le masque de recherche de l'écran Dictionnaire.
    2. Effacez la description à l'aide de la touche Effacer et copiez votre texte dans la fenêtre.
    3. Cliquez sur chaque mot que vous souhaitez traduire afin d'obtenir l'affichage des résultats de la recherche.
    4. Si vous souhaitez rechercher un terme ne figurant pas dans votre texte, cliquez sur le champ Rechercher un terme, vous pourrez à tout moment revenir à votre texte en cliquant à nouveau sur Rechercher dans un texte.
  10. Toolbars
    Schneller auf LEO zugreifen - mit unseren APPs & Toolbars 

    Apps & Tools für Browser

    LEO bietet Ihnen nicht nur kostenlose APPs für AndroidetiOS (iPhone / iPad) an, Sie können auch mit Hilfe von LION unter Windows aus nahezu jeder Anwendung direkt auf die Wörterbücher von LEO zugreifen und eine gewählte Übersetzung schnell in Ihr Dokument einfügen.

    Zusätzlich gibt es eine ganze Reihe von Hilfsmitteln für verschiedene Browser, um Wörter und Phrasen auf anderen Internetseiten schnell und einfach in LEOs Wörterbüchern nachzuschlagen.

    Sie finden die Zusammenstellung dieser Hilfsmittel über den Punkt Toolbars & Apps.

  11. Plus qu'un dictionnaire - Rechercher, enregistrer, apprendre

    Sammeln
    LEO - Mehr als ein Wörterbuch 

    Outre sa fonctionnalité première de dictionnaire, LEO propose aussi une fonction Forum ainsi qu'une fonction Entraîneur de langue La première met à disposition des utilisateurs un riche fonds toujours croissant  de discussions sur les différents aspects de la langue,  la deuxième permet l'amélioration des connaissances lexicales. La fonctionnalité 'Entraîneur' de LEO vous permet d'enregistrer des termes dans vos lexiques personnels, de les trier et de les apprendre, ainsi que les lexiques pré-définis.  Ces deux fonctionnalités sont décrites dans des notices séparées. Vous devrez vous enregistrer avant de pouvoir participer activement au forum (rédaction de contributions) ou de collecter des termes dans vos propres lexiques ou d'utiliser les fonctions de l'entraîneur, puis vous identifier à chaque nouvelle utilisation de LEO (voir explications "Mon LEO" ). L'enregistrement et l'utilisation des fonctionnalités sont gratuits. Si vous tentez d'utiliser ces fonctions alors que vous n'êtes pas enregistrés, vous obtiendrez un message de rappel.

    • Cliquez sur le symbole de la disquette  pour enregistrer une entrée du dictionnaire dans votre lexique personnel.
    • S'il existe des discussions du forum concernant le ou les termes de votre recherche, celles-ci vous seront proposées à la suite des résultats (voir point 3) . Si vous ne trouvez pas de discussion sur le sujet, vous pouvez en démarrer une.
    • Lorsque vous avez enregistré les termes que vous souhaitez voir figurer dans votre propre lexique, vous avez la possibilité de les trier. Vous pouvez aussi accéder à cette fonction depuis le menu de la fonction Entraîneur.
    Vous trouverez des informations plus détaillées dans les guides d'utilisation sur les fonctions "Mon LEO", "Forum" et "Entraîneur".

Publicité
 
Publicité