Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mam na imię ... | Ich heiße ... | ||||||
Kocham cię. | Ich liebe dich. | ||||||
Mam! [fig.] | Ich hab's! [fig.] | ||||||
Chyba (zaraz) zwariuję! [ugs.] [fig.] | Ich krieg' (noch) zu viel! [ugs.] [fig.] | ||||||
Nie kojarzę. [ugs.] | Ich kapier's nicht. [ugs.] | ||||||
Ja ciebie też. | Ich dich auch. | ||||||
Będę cię zawsze kochać. | Ich werde dich immer lieben. | ||||||
Kocham cię bardziej niż cokolwiek na świecie. | Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt. | ||||||
W domu nie mam co robić. | Ich habe zuhause nichts zu tun. | ||||||
Kocham twój zapach. | Ich liebe deinen Duft. | ||||||
Ja też cię kocham. | Ich liebe dich auch. | ||||||
I tak cię kocham. | Ich liebe dich trotzdem. | ||||||
Życzę ci dobrego i owocnego dnia! | Ich wünsche dir einen guten und erfolgreichen Tag! | ||||||
Życzę ci spokojnej nocy! | Ich wünsche dir eine ruhige Nacht! |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nazywać się | heißen | hieß, geheißen | | ||||||
znaczyć | heißen | hieß, geheißen | - bedeuten | ||||||
mieć na imię | heißen | hieß, geheißen | | ||||||
powitać kogoś | jmdn. willkommen heißen | ||||||
przywitać kogoś | jmdn. willkommen heißen | ||||||
kochać kogoś (oder: coś) namiętnie | jmdn./etw. heiß und innig lieben | ||||||
kochać kogoś (oder: coś) z całego serca | jmdn./etw. heiß und innig lieben | ||||||
walcować coś na gorąco [TECH.] | etw.Akk. heiß walzen | ||||||
podejmować drażliwe tematy perfektiv: podjąć | ein heißes Eisen anfassen | fasste an, angefasst | [fig.] | ||||||
podejmować drażliwe sprawy perfektiv: podjąć | ein heißes Eisen anpacken | packte an, angepackt | [fig.] | ||||||
krążyć wokół tematu [fig.] | um den heißen Brei herumreden [fig.] | ||||||
owijać w bawełnę [fig.] | um den heißen Brei herumreden [fig.] | ||||||
kuć żelazo, póki gorące [fig.] | das Eisen schmieden, solange es heiß ist [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poważny Adj. | heiß | ||||||
gorący Adj. | heiß | ||||||
zażarty Adj. - walka | heiß | ||||||
ważny Adj. | heiß - i. S. v.: wichtig, z. B. Spur | ||||||
super Adj. inv. [ugs.] | heiß [ugs.] [sl.] | ||||||
drażliwy Adj. | heiß | ||||||
bardzo dyskusyjny | heiß umstritten | ||||||
bardzo kontrowersyjny | heiß umstritten | ||||||
upalny Adj. | heiß - Tag | ||||||
mający największe szanse | heiß [ugs.] [fig.] | ||||||
beze mnie | ohne mich | ||||||
dla mnie | für mich |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ja Pron. | ich | ||||||
ich Pron. | sie - Akkusativ, dritte Person Plural | ||||||
ich Pron. | ihr | ihre | ihr - Genitiv, dritte Person Plural, Possessivpronomen | ||||||
do mnie | mir | ||||||
mi Pron. | mir - Personalpronomen | ||||||
przy sobie | bei mir (oder: dir, sich) | ||||||
obok mnie | neben mir | ||||||
ode mnie | von mir | ||||||
do mnie | zu mir |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gorąca czekolada [KULIN.] | heiße Schokolade Pl.: die Schokoladen | ||||||
gorąca woda | heißes Wasser Pl. | ||||||
gorące mleko z miodem | heiße Milch mit Honig |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
niezłe ciacho [ugs.] | heißer Feger [ugs.] | ||||||
niezły towar [ugs.] | heißer Feger [ugs.] | ||||||
drażliwa sprawa [fig.] | ein heißes Eisen [fig.] | ||||||
owijać w bawełnę [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei herumgehen [fig.] | ||||||
owijać w bawełnę [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [fig.] | ||||||
kropla, która drąży skałę [fig.] | der Tropfen auf dem heißen Stein [fig.] |
Werbung
Werbung