Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mój kochany | mein lieber | ||||||
im wcześniej tym lepiej | lieber heute als morgen | ||||||
Wielkie nieba! | (Ach) du lieber Himmel! | ||||||
Drogi ojcze! | Lieber Vater! - Anrede im Brief | ||||||
serdeczne pozdrowienia | liebe Grüße - Brieffloskel | ||||||
Drodzy goście ... | Liebe Gäste ... - Ansprache | ||||||
(kochana) rodzinka [ugs.] [hum.] | die liebe Familie | ||||||
kochanie! - zwrot do kochanej osoby | Liebes! - Kosewort | ||||||
Boże święty! | Ach du liebes bisschen! [ugs.] | ||||||
Coś takiego! | Ach du liebes bisschen! [ugs.] | ||||||
moja ukochana | meine geliebte | ||||||
moja kochana | meine liebe |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
raczej Adv. | lieber | ||||||
kochany Adj. | lieb | ||||||
grzeczny Adj. | lieb - Kind | ||||||
miły Adj. | lieb - nett | ||||||
drogi Adj. | lieb | ||||||
mile Adv. | lieb | ||||||
ukochany Adj. | liebster | liebste | liebstes | ||||||
najdroższy Adj. | liebster | ||||||
najukochańszy Adj. | liebster | ||||||
najchętniej Adv. | am liebsten | ||||||
ukochany Adj. | lieb geworden | ||||||
ulubiony Adj. | lieb geworden |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sądzić | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
mieć kogoś/coś na myśli | jmdn./etw. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
uważać | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
woleć kogoś/czegoś | jmdn./etw. lieber mögen | mochte, gemocht | | ||||||
kochać kogoś | jmdn. lieb haben | ||||||
nadal lubić kogoś | jmdn. lieb behalten | ||||||
pokochać kogoś/coś | jmdn./etw. lieb gewinnen | ||||||
polubić kogoś/coś | jmdn./etw. lieb gewinnen | ||||||
pokochać się | sich (oder: einander) lieb gewinnen | ||||||
mówić poważnie | es ernst meinen | meinte, gemeint | | ||||||
nie mieć nic złego na myśli | es nicht böse meinen | meinte, gemeint | | ||||||
nie żartować z czymś | es ernst mit etw.Dat. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
dobrze/źle komuś życzyć | es gut/böse mit jmdm. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
kochać kogoś/coś namiętnie | jmdn./etw. heiß und innig lieben | ||||||
kochać kogoś/coś z całego serca | jmdn./etw. heiß und innig lieben |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
słoneczko n. Pl.: słoneczka [ugs.] [Dim.] | die (liebe) Sonne Pl.: die Sonnen [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wolę ... | ... ist mir lieber | ||||||
wolę ... | mir ist ... lieber | ||||||
Wolałbym tego nie robić. | Ich würde das lieber nicht tun. - Mann | ||||||
Chodzi mi o to, że ... | Ich meine, dass ... | ||||||
Mówię poważnie! | Ich meine es ernst! | ||||||
Nie żartuję z tym! | Ich meine es ernst damit! | ||||||
Samochód to ulubiona rzecz Niemców. | Das Auto ist der Deutschen liebstes Kind. | ||||||
Nie o to mi chodziło. | Das habe ich nicht gemeint. | ||||||
Nie to miałem na myśli. | Das habe ich nicht gemeint. | ||||||
Najchętniej zapadłabym się pod ziemię. | Ich wäre am liebsten im Erdboden versunken. | ||||||
Co miał na myśli? | Wie hat er das gemeint? | ||||||
O co mu chodziło? | Wie hat er das gemeint? |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren