Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
solo m. | der Boden Pl.: die Böden - Erdboden | ||||||
chão m. | der Boden Pl.: die Böden - Fußboden | ||||||
fundo m. - do mar, de um copo, etc. | der Boden Pl.: die Böden - Meeresboden, der Boden eines Glases, einer Kiste, etc. | ||||||
terreno m. | der Boden Pl.: die Böden - Erdboden | ||||||
base f. | der Boden Pl.: die Böden - Grundlage | ||||||
fundamento m. | der Boden Pl.: die Böden - Grundlage | ||||||
terra f. - solo | der Boden Pl.: die Böden - Erdboden | ||||||
sótão m. [ARCHIT.] | der Boden Pl.: die Böden hauptsächlich (Norddt.; Ostdt.) - Dachboden | ||||||
fundo falso | doppelter Boden | ||||||
substrato rochoso | felsiger Boden | ||||||
solo fértil | fruchtbarer Boden | ||||||
terra fértil | fruchtbarer Boden | ||||||
solo pobre | karger Boden | ||||||
fundo m. - do mar | der Grund Pl.: die Gründe - Boden |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prostrar alg. | jmdn. zu Boden schlagen | ||||||
bater no chão - Ex.: bola | auf dem Boden aufkommen | ||||||
empapar a.c. - chão | etw.Akk. aufweichen | weichte auf, aufgeweicht | - Boden | ||||||
cultivar a.c. [AGR.] | etw.Akk. bestellen | bestellte, bestellt | - Boden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
imobiliário, imobiliária Adj. | Boden... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arrasado, arrasada Adj. - deprimido, física ou moralmente | am Boden zerstört [fig.] | ||||||
puxar o tapete de alg. [fig.] [ugs.] | jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [fig.] | ||||||
deixar alg. sem eira nem beira [fig.] | jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [fig.] | ||||||
no fundo do poço [fig.] | am Boden zerstört [fig.] | ||||||
correr atrás do prejuízo | verlorenen Boden gutmachen (oder: wettmachen) [ugs.] | ||||||
estar destroçado(-a) | am Boden zerstört sein [fig.] | ||||||
sem proteção nenhuma | ohne Netz und doppelten Boden [ugs.] | ||||||
sem qualquer segurança | ohne Netz und doppelten Boden [ugs.] | ||||||
isso é o cúmulo | das schlägt dem Fass den Boden aus [ugs.] | ||||||
ser um poço sem fundo [fig.] | ein Fass ohne Boden sein [fig.] | ||||||
poço sem fundo [fig.] | Fass ohne Boden [fig.] [pej.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
O chão congelou. | Der Boden ist gefroren. | ||||||
A chuva empapou o chão. | Der Regen hat den Boden aufgeweicht. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Grundstock, Anhalt, Erdboden, Grundstück, Basis, Immobilien..., Fonds, Grundstück..., Terrain, Stützpunkt, Parteibasis, Erdreich, Estrich, Dachstock, Grundlage, Gebiet |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Bitte für den Boden nicht zu viel Wasser nehmen! | Letzter Beitrag: 10 Jul. 13, 17:37 | |
keine Liebe Portugiesisch-Könner, ich kann ausser "obrigado" (bzw. "a") überhaupt kein Port… | 5 Antworten |