Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| obter a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | - bekommen | ||||||
| receber a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | - bekommen | ||||||
| conservar a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | - bewahren | ||||||
| preservar a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | - bewahren | ||||||
| manter a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| transumir a.c. | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| auferir a.c. - obter | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| ganhar a.c. - receber | etw.Akk. erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| conservar-se | erhalten bleiben | ||||||
| receber uma encomenda | ein Paket erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| obter um crédito | einen Kredit erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| receber uma mensagem | eine Nachricht erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| receber uma pensão de viúva | eine Witwenrente erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| ficar sabendo de a.c. (Brasil) | von etw.Dat. Kenntnis erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ela recebeu uma boa educação. | Sie hat eine gute Ausbildung erhalten. | ||||||
| Ele apanhou um choque elétrico. (Portugal) | Er hat einen Stromschlag erhalten. | ||||||
| Ele levou um choque elétrico. (Brasil) | Er hat einen Stromschlag erhalten. | ||||||
| (Ele) ganhou um prêmio.BR / prémio.PT | Er erhielt einen Preis. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| behalten, erkalten, gehalten, herhalten, veralten, Verhalten, verhalten | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dortbehalten, ausfassen, erspielen, präservieren, bewahren, konservieren, kriegen, anfuttern, bekommen, aufrechterhalten, beibehalten | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






