Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| limitação f. | die Einschränkung Pl.: die Einschränkungen | ||||||
| limitação f. [TECH.] | die Begrenzung Pl.: die Begrenzungen | ||||||
| limitação f. | die Begrenztheit Pl. | ||||||
| limitação f. | die Beschränkung Pl.: die Beschränkungen | ||||||
| limitação f. | die Beengung kein Pl. | ||||||
| limitação f. | die Eingrenzung Pl.: die Eingrenzungen | ||||||
| limitação f. | die Einengung Pl.: die Einengungen | ||||||
| limitação f. - de uma área | die Umfassung Pl.: die Umfassungen - Eingrenzung | ||||||
| limitação da produção | die Produktionseinschränkung Pl.: die Produktionseinschränkungen | ||||||
| limitação de movimentos | die Bewegungseinschränkung Pl.: die Bewegungseinschränkungen | ||||||
| controleBR / controloPT de limitação [TECH.] | die Begrenzungsregelung Pl.: die Begrenzungsregelungen | ||||||
| cordão de limitação [TECH.] | die Begrenzungsschnur Pl.: die Begrenzungsschnüre | ||||||
| direito à limitação do tratamento [JURA] | Recht auf Einschränkung der Verarbeitung | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






