Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mau, má Adj. | böse | ||||||
mau, má Adj. | schlecht | ||||||
mau, má Adj. | schlimm | ||||||
mau, má Adj. | übel | ||||||
mau, má Adj. | ungut | ||||||
mau, má Adj. | fies | ||||||
mau, má Adj. | garstig | ||||||
mal Adv. | mau - unwohl, schlecht | ||||||
indisposto, indisposta Adj. | mau - unwohl | ||||||
mau, má Adj. | mies [ugs.] | ||||||
mau Adj. (Portugal) [BILDUNGSW.] - nota 1 | ungenügend - Prüfungsnote | ||||||
mau, má Adj. | arg veraltend - böse | ||||||
mau(má) para a saúde | ungesund - Nahrungsmittel | ||||||
de mau grado | ungern |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mau trato | die Misshandlung Pl.: die Misshandlungen | ||||||
mau agouro | ein böses Omen | ||||||
mau contatoBR / contactoPT | der Wackelkontakt Pl.: die Wackelkontakte | ||||||
mau hábito | schlechte Angewohnheit | ||||||
mau hábito | die Unart Pl.: die Unarten | ||||||
mau hábito | die Untugend Pl.: die Untugenden | ||||||
mau hálito | der Mundgeruch Pl.: die Mundgerüche | ||||||
mau humor | die Missstimmung Pl.: die Missstimmungen | ||||||
mau humor | schlechte Laune | ||||||
mau humor | die Übellaunigkeit | ||||||
mau investimento | die Fehlinvestition Pl.: die Fehlinvestitionen | ||||||
mau presságio | ein böses Omen | ||||||
mau pressentimento | ungutes Gefühl | ||||||
mau pressentimento | mulmiges Gefühl |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
estar de mau humor | schlechte Laune haben | ||||||
estar de mau humor | schlechter Laune sein | ||||||
ter mau cheiro | stinken | stank, gestunken | | ||||||
ter mau gênioBR / génioPT | jähzornig sein | ||||||
ter mau relacionamento com alg. | mit jmdm. schlechten Umgang haben | ||||||
fazer mau juízo de alg. | jmdn. verurteilen | verurteilte, verurteilt | - negativ beurteilen | ||||||
levar um mau caminho | ausufern | uferte aus, ausgeufert | - ausarten | ||||||
estar de mau humor | jmdm. ist eine Laus über die Leber gelaufen [fig.] [ugs.] | ||||||
não ser nada mau | nicht von schlechten Eltern sein [fig.] [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nada mau! | Nicht schlecht! | ||||||
Não foi nada mau! | Das war ganz gut! | ||||||
Não foi nada mau! | Das war ziemlich gut! | ||||||
passar um mau bocado | eine schwere Zeit durchmachen | ||||||
pedaço de mau caminho [fig.] [ugs.] | sehr attraktive und verführerische Person |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Os voos foram cancelados por causa do mau tempo. | Wegen schlechten Wetters wurden die Flüge gestrichen. | ||||||
um homem com (oder: de) mau aspectoBR / aspetoPT hauptsächlich (Portugal) | ein unansehnlicher Mann |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
malvado, mal, malvada, ruim, má | indisponiert, unpässlich, blümerant |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren