Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
acima Adv. | oben | ||||||
em cima | oben | ||||||
por cima | oben | ||||||
supra Adv. - acima | oben | ||||||
topless Adj. englisch | oben ohne | ||||||
acima referido(-a) | obenerwähnt auch: oben erwähnt | ||||||
mencionado(-a) acima | obenerwähnt auch: oben erwähnt | ||||||
supra Adv. - acima mencionado | obenstehend auch: oben stehend | ||||||
lá em cima | da oben | ||||||
para cima | nach oben | ||||||
de cima auch [fig.] | von oben auch [fig.] | ||||||
de cima para baixo | von oben nach unten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mencionado(-a) supra | oben angegeben [Abk.: o. a.] | ||||||
supramencionado, supramencionada Adj. | oben genannt auch: obengenannt [Abk.: o. g.] | ||||||
na frente indicado [form.] | oben aufgeführt | ||||||
veja acima | siehe oben [Abk.: s. o.] | ||||||
ainda tem chão pela frente | es gibt (noch) viel Luft nach oben | ||||||
ter potencial para melhorar | Luft nach oben haben | ||||||
tratar alg. por cima do ombro [fig.] | jmdn. von oben herab behandeln |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
O time tem que melhorar muito ainda. | Bei dem Spiel der Mannschaft ist noch viel Luft nach oben. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bobe, oboé, orbe, robe | Bein, Bern, eben, Fön, loben, Ober, Oboe, Ofen, Omen, Robe, toben, üben |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
obendrauf, darauf, drauf, obenstehend, darüber |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
O sujo falando do mal lavado - Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen | Letzter Beitrag: 05 Aug. 13, 15:45 | |
In einer heiklen Situation sollte man nichts Unüberlegtes tun; Man sollte keinem etwas vorwer | 1 Antworten | |
epígrafe | Letzter Beitrag: 08 Jun. 16, 14:37 | |
Vimos pelo presente meio convidar V.Exas. a apresentar proposta para a prestação de serviços… | 5 Antworten | |
bottom / top sein (beim Sex) | Letzter Beitrag: 26 Dez. 18, 00:28 | |
... | 3 Antworten |