Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pousar - pernoitar | übernachten | übernachtete, übernachtet | | ||||||
pousar a.c. - colocar | etw.Akk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
pousar a.c. (sobre a.c.) - colocar | etw.Akk. niederlegen | legte nieder, niedergelegt | | ||||||
pousar - Ex.: água parada num copo | abstehen | stand ab, abgestanden | - längere Zeit ruhen | ||||||
pousar a.c. - colocar | etw.Akk. absetzen | setzte ab, abgesetzt | - hinstellen | ||||||
pousar a.c. (em a.c.) - colocar | etw.Akk. ablegen | legte ab, abgelegt | - absetzen | ||||||
pousar [AVIAT.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
pousar [AVIAT.] - aterrizar | niedergehen | ging nieder, niedergegangen | - landen | ||||||
pousar o pé em a.c. | auftreten | trat auf, aufgetreten | - Fuß | ||||||
pousar na água [AVIAT.] - por emergência | notwassern | notwasserte, notgewassert | |
Mögliche Grundformen für das Wort "pousar" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pousar (Verb) |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren