Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
certo, certa Adj. | richtig | ||||||
correto, correta Adj. | richtig | ||||||
exato, exata Adj. | richtig | ||||||
devido, devida Adj. | richtig | ||||||
justo, justa Adj. | richtig | ||||||
bem Adv. - Ex.: comportar-se bem; direito | richtig | ||||||
verdadeiro, verdadeira Adj. | richtig - echt | ||||||
muito Adv. | richtig [ugs.] - sehr | ||||||
direito Adv. (Brasil) - devidamente, bem | richtig | ||||||
direitinho Adv. [ugs.] (Brasil) - muito bem | ganz richtig |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
valor convencionalmente verdadeiro [METR.] - de uma grandeza | richtiger Wert - einer Größe |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
encarreirar alg. [fig.] | jmdn. auf den rechten/richtigen Weg bringen | ||||||
encarreirar-se [fig.] | auf dem rechten/richtigen Weg sein | ||||||
encarreirar-se [fig.] | sichAkk. auf dem rechten/richtigen Weg befinden | ||||||
bater mal (da cabeça) [ugs.] | nicht ganz richtig ticken [ugs.] | ||||||
estar maluco(-a) | nicht richtig ticken [ugs.] - verrückt sein | ||||||
estar certo(-a) | zutreffen | traf zu, zugetroffen | - richtig sein, stimmen | ||||||
estar correto(-a) | zutreffen | traf zu, zugetroffen | - richtig sein, stimmen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Isso mesmo! | Sehr richtig! | ||||||
não bater bem (da cabeça) [fig.] [ugs.] | nicht ganz richtig ticken [ugs.] | ||||||
não bater bem (da cabeça) [fig.] [ugs.] | nicht (ganz) richtig im Oberstübchen sein [fig.] [ugs.] | ||||||
no lugar certo na hora certa | zur richtigen Zeit am richtigen Ort |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fizeste bem. | Du hast richtig gehandelt. | ||||||
se bem me lembro | wenn ich mich richtig erinnere | ||||||
A chefe hoje não está para brincadeiras, sai de perto! | Die Chefin ist heute richtig schlecht gelaunt (auch: schlechtgelaunt), komm ihr bloß nicht zu nah! | ||||||
A máquina de lavar estava sem fio-terra. (Brasil) | Die Waschmaschine war nicht richtig geerdet. | ||||||
A máquina de lavar não estava bem ligada à terra (Portugal) | Die Waschmaschine war nicht richtig geerdet. | ||||||
A festa estava o maior agito! [ugs.] (Brasil) | Auf der Feier ging richtig die Post ab! [ugs.] | ||||||
Laura é uma mãe superprotetora. | Laura ist eine richtige Helikoptermama. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
sehr, rechtschaffen, rechter, recht, aufrecht, stramm, ausstehend, ganz, gebührend, exakt, rechtes, rechte |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
adequadamente - adequat, richtig | Letzter Beitrag: 11 Feb. 20, 20:58 | |
Sprachlehrmaterial, bzw. Google | 1 Antworten |