Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
belo, bela Adj. | schön | ||||||
bonito, bonita Adj. | schön | ||||||
lindo, linda Adj. | schön | ||||||
formoso, formosa Adj. | schön | ||||||
lindamente Adv. | schön | ||||||
considerável m./f. Adj. | schön [ugs.] - groß, beträchtlich | ||||||
bastante Adv. - muito | (ganz) schön [ugs.] - ziemlich | ||||||
bom, boa Adj. - considerável | schön [ugs.] - groß, beträchtlich | ||||||
giro, gira Adj. [ugs.] (Portugal) | schön | ||||||
bem quentinho(-a) [ugs.] | schön warm | ||||||
lindo(-a) de morrer | atemberaubend schön | ||||||
belíssimo, belíssima Adj. | sehr schön | ||||||
lindíssimo, lindíssima Adj. | sehr schön | ||||||
joia m./f. Adj. [ugs.] (Brasil) | sehr schön | ||||||
mais bonito(-a) (do) que | schöner als - Komparativ | ||||||
dentro dos conformes [ugs.] | in guter/bester/schönster Ordnung [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
embelezar-se | sichAkk. schön machen | ||||||
arranjar-se hauptsächlich (Portugal) | sichAkk. schön machen | ||||||
arrumar-se (Brasil) - Ex.: para sair | sichAkk. schön machen | ||||||
destoar - soar mal | nicht schön klingen | ||||||
estar no bem-bom [ugs.] | das schöne Leben genießen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quem me dera! | schön wär's! | ||||||
Aqui está! | Bitte schön! | ||||||
Muito obrigado(-a)! | Danke schön! | ||||||
Bons sonhos! | Träum schön! | ||||||
quem me dera! | Das wäre schön! | ||||||
Disponha! - resposta a um agradecimento | Bitte schön! | ||||||
De nada! - resposta a um agradecimento | Bitte schön! - als Antwort | ||||||
Pois não? (Brasil) | Bitte schön? | ||||||
É bom demais para ser verdade! | Das ist zu schön, um wahr zu sein! | ||||||
Bom fim de semana! | Schönes Wochenende! | ||||||
o belo sexo | das schöne Geschlecht | ||||||
um bom dinheiro | eine ganze/hübsche/schöne Stange Geld [fig.] [ugs.] | ||||||
dar bola para alg./a.c. [fig.] [ugs.] (Brasil) - paquerar | jmdm. (schöne) Augen machen [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Durma bem! | Schlaf schön! | ||||||
Que lindo! | Wie schön! | ||||||
Gostei muito de te conhecer. | Schön, dich kennengelernt zu haben. | ||||||
Ela continua linda. | Sie ist immer noch schön. | ||||||
Que caro não deve ser! | Das muss ganz schön teuer sein! | ||||||
Este negócio vai ser bem lucrativo para nós. | Bei diesem Geschäft wird ganz schön was für uns rumkommen. [ugs.] | ||||||
Ele é um pão. [ugs.] (Brasil) | Er ist schön. | ||||||
Eu meti a pata na poça. [ugs.] (Portugal) | Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. | ||||||
O teu cão tem um pelo bonito. | Dein Hund hat ein schönes Fell. | ||||||
Eu te desejo uma boa semana! | Ich wünsche dir eine schöne Woche! | ||||||
Ela tem um rosto lindo. | Sie hat ein schönes Gesicht. | ||||||
Que dia lindo! | Was für ein schöner Tag! |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Pois não! - assentimento - Bitte schön!, Selbstverständlich! | Letzter Beitrag: 05 Dez. 20, 17:49 | |
Langenscheidt: bitte schön!, selbstverständlich! · pois não! assentimento https://de.langensch | 1 Antworten | |
Danke schön an Leo! | Letzter Beitrag: 24 Nov. 16, 11:34 | |
Wahrscheinlich kommt mein "Danke schön" reichlich spät, denn ich weiß nicht, wann ihr das ei… | 2 Antworten |