Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nem todos | nicht alle | ||||||
a todos | allerseits Adv. | ||||||
todo, toda Adj. | ganz | ||||||
todo, toda Adj. - cada | jeder | jede | jedes | ||||||
todo, toda Adj. | all | ||||||
todo, toda Adj. | gesamt | ||||||
todo, toda Adj. | gesamter | gesamte | gesamtes | ||||||
todo, toda Adj. - cada | jeglicher | jegliche | jegliches | ||||||
todo, toda Adj. - cada | jedweder | jedwede | jedwedes | ||||||
todos os dias | täglich | ||||||
todos os anos | jährlich Adv. | ||||||
todos os anos | alljährlich | ||||||
todos os dias | jeden Tag | ||||||
todos os dias | tagtäglich |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
todos Pron. | alle | ||||||
todos Pron. | jeder | ||||||
todos Pron. | sämtliche | ||||||
todos, todas sem exceção Pron. | allesamt | ||||||
todos Pron. | jedweder - jeder | ||||||
todos, todas Pron. | durchweg Adv. - alle | ||||||
todo, toda Pron. | sämtlich | ||||||
todos juntos, todas juntas Pron. | alle miteinander | ||||||
todos juntos, todas juntas Pron. | allesamt | ||||||
todo BR / oPT mundo Pron. | jeder - Indefinitpronomen | ||||||
todo BR / oPT mundo Pron. | jedermann - Indefinitpronomen | ||||||
todo BR / oPT mundo Pron. - todos | alle | ||||||
todo BR / oPT mundo Pron. | jedweder - Indefinitpronomen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
todos os pormenores | alles Einzelne | ||||||
Todo-Poderoso [REL.] | der Allmächtige Pl.: die Allmächtigen | ||||||
todos os bens de alg. | Haus und Hof [fig.] | ||||||
cura para todos os males | das Allheilmittel Pl.: die Allheilmittel | ||||||
seguro contra todos os riscos | die Vollkaskoversicherung Pl.: die Vollkaskoversicherungen | ||||||
seguro contra todos os riscos | die Vollkasko - kurz für Vollkaskoversicherung | ||||||
Dia de Todos os Santos [REL.] | Allerheiligen - 01.11. | ||||||
cura para todos os males | das Allerheilmittel hauptsächlich (Schweiz) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sujar-se todo | sichAkk. völlig bekleckern [ugs.] | ||||||
sujar-se todo(-a) | sichAkk. vollmachen | machte voll, vollgemacht | [ugs.] - beschmutzen | ||||||
enviar a.c. para todos | etw.Akk. herumschicken | schickte herum, herumgeschickt | | ||||||
fazer todos os esforços | sichAkk. abmühen | mühte ab, abgemüht | | ||||||
envidar todos os esforços para a.c. | alles Mögliche unternehmen, um etwas zu erreichen | ||||||
enviar a.c. para todos | etw.Akk. rumschicken | schickte rum, rumgeschickt | [ugs.] | ||||||
ver a.c. coisa como um todo | etw.Akk. als Ganzes betrachten | ||||||
funcionar a todo vapor | auf Hochtouren laufen [fig.] [ugs.] | ||||||
trabalhar a todo vapor | auf Hochtouren arbeiten [fig.] [ugs.] | ||||||
contar a.c. a (oder: para) todo mundo | etw.Akk. austrompeten | trompetete aus, austrompetet | [ugs.] | ||||||
contar a.c. a (oder: para) todo mundo | etw.Akk. ausposaunen | posaunte aus, ausposaunt | [fig.] [ugs.] | ||||||
estar todo(-a) aprumado(-a) - bem-vestido | in Schale sein [fig.] [ugs.] | ||||||
estar todo(-a) arrumado(-a) - pessoa | wie aus dem Ei gepellt sein [fig.] [ugs.] | ||||||
contar a.c. a (oder: para) todo mundo | etw.Akk. posaunen | posaunte, posaunt | [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
estar pendurado(-a) por todo o lado | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] - unordentlich aufgehängt sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
todos juntos (todas juntas) | alle zusammen | ||||||
Todos os caminhos levam a Roma. | Alle Wege führen nach Rom. | ||||||
À noite todos os gatos são pardos. | In der Nacht sind alle Katzen grau. | ||||||
A ociosidade é a mãe de todos os vícios. | Müßiggang ist aller Laster Anfang. | ||||||
Boa noite a todos! | Guten Abend allerseits! | ||||||
Bom dia a todos! | Guten Tag allerseits! | ||||||
ao alcance de todos - acessível para pagar | für jeden bezahlbar | ||||||
jurar por todos os santos [fig.] | Stein und Bein schwören [fig.] | ||||||
ter todos os trunfos na mão [fig.] | alle Trümpfe in der Hand halten [fig.] | ||||||
com todos os efes e erres | mit allem Pipapo [ugs.] | ||||||
a todo custo | um jeden Preis | ||||||
a (oder: com) todo gás | mit Vollgas | ||||||
a todo vapor | mit Volldampf | ||||||
todo o mundo | die ganze Welt [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
todos os documentos | sämtliche Unterlagen | ||||||
Todos apreciam muito a nova colega. | Alle schätzen die neue Kollegin sehr. | ||||||
Todos os animais podem perceber a luz? | Können alle Tiere Licht wahrnehmen? | ||||||
Todos perdem a cabeça por ela. [fig.] | Sie verdreht jedem den Kopf. [fig.] | ||||||
Todos os hotéis estavam superlotados. (Brasil) | Alle Hotels waren überbucht. | ||||||
Ela goza do carinho de todos. | Sie genießt die Sympathie aller. | ||||||
Eu corro todos os dias. | Ich renne jeden Tag. | ||||||
Eu faço jogging todos os dias. | Ich jogge jeden Tag. | ||||||
O discurso desagradou a todos. | Die Rede hat allen missfallen. | ||||||
Convido todos os meus amigos para jantar. | Ich lade all meine Freunde zum Abendessen ein. | ||||||
Um bom dia a todos! | Guten Morgen zusammen! | ||||||
Eu vou e volto todos os dias. | Ich pendle jeden Tag. | ||||||
O nome dela é Silvia Mara, mas todos a chamam de Mara. | Ihr Name ist Silvia Mara, aber Mara ist ihr Rufname. | ||||||
Que todos os seus desejos se realizem! | Mögen alle deine Wünsche in Erfüllung gehen! |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren