Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quem Pron. - interrogativo | wer - Interrogativpronomen | ||||||
quem Pron. - relativo | wer - Relativpronomen | ||||||
quem Pron. | wen - Interrogativpronomen, Akkusativ | ||||||
a quem Pron. - interrogativo | wem - Interrogativpronomen, Dativ | ||||||
de quem Pron. | wessen | ||||||
quem Pron. - relativo | wen - Relativpronomen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de repente [ugs.] (Brasil) - talvez | wer weiß | ||||||
Quem semeia vento, colhe tempestade. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. | ||||||
Quem não arrisca não petisca. | Wer nicht wagt, gewinnt nicht. | ||||||
Quem cala consente. | Wer schweigt, stimmt zu. | ||||||
Quem tem telhado de vidro, não atira pedra ao do vizinho. | Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. | ||||||
Quem ri por último ri melhor. | Wer zuletzt lacht, lacht am besten. | ||||||
Quem não arrisca não petisca. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
virar-se (oder: voltar-se) o feitiço contra o feiticeiro | Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | ||||||
quem chegar por último é a mulher do padre | Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss sehn, was übrig bleibt. | ||||||
Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem és. (Portugal) | Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sag dir, wer du bist. | ||||||
Diz-me com quem andas, te direi quem és. (Brasil) | Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sag dir, wer du bist. | ||||||
Não acredito! | Wer's glaubt, wird selig! [ugs.] [hum.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quem é que falta? | Wer fehlt heute? | ||||||
De quem é a vez? | Wer ist als Nächster dran? | ||||||
Quem é o próximo? | Wer ist als Nächster dran? | ||||||
Quem mais vem? | Wer kommt noch? | ||||||
Quem é que atua nesta peça? | Wer spielt in diesem Stück? | ||||||
Então, quem é que foi? | Wer war's denn? | ||||||
Quem vai ser o presidente da comissão? | Wer wird Ausschussvorsitzender? | ||||||
Quem fez esta bagunça? | Wer hat diese Schweinerei angerichtet? | ||||||
Quem te ensinou isso? | Wer hat dir das beigebracht? | ||||||
Quem é que te disse isso? | Wer hat dir denn das gesagt? | ||||||
Quem é que dançou mais ontem à noite, a Cristina ou a Adriana? | Wer hat gestern am meisten getanzt, Cristina oder Adriana? | ||||||
Quem é que podia imaginar! | Wer konnte das ahnen! | ||||||
Quem foi a criatura que fez isso? | Wer in aller Welt hat das getan? | ||||||
Ninguém sabe o que é que a vida nos reservou. | Wer weiß, was das Leben uns bereithält. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
quem não arrisca, não petisca! - wer nicht wagt, der nicht gewinnt | Letzter Beitrag: 12 Jul. 13, 19:50 | |
http://pt.wiktionary.org/wiki/quem_n%C3%A3o_arrisca_n%C3%A3o_petisca http://www.redensarten-… | 1 Antworten | |
O sujo falando do mal lavado - Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen | Letzter Beitrag: 05 Aug. 13, 15:45 | |
In einer heiklen Situation sollte man nichts Unüberlegtes tun; Man sollte keinem etwas vorwer | 1 Antworten | |
Adventskalender 2017 (interaktive Idee für einen Tag – wer macht mit?) | Letzter Beitrag: 29 Nov. 17, 15:54 | |
Liebe Leonidinnen und Leoniden,der Adventskalender ist schon in Vorbereitung und ich möcht… | 0 Antworten |