Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| идти́uv пойти́v | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| идти́uv (пешко́м) пойти́v (пешко́м) | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| идти́uv - о фи́льме, спекта́кле и т. п. | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| идти́uv - приходи́ть, подходи́ть пойти́v - прийти́, подойти́ | kommen | kam, gekommen | | ||||||
| идти́uv - име́ть ме́сто | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
| идти́uv - марширова́ть пойти́v - марширова́ть | marschieren | marschierte, marschiert | | ||||||
| идти́uv - о вре́мени | vergehen | verging, vergangen | | ||||||
| идти́uv (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. пойти́v (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. | (jmdm.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| идти́uv (кому́-л.) - об оде́жде, цве́те и т. п. пойти́v (кому́-л.) - об оде́жде, цве́те и т. п. | (zu jmdm.) passen | passte, gepasst | | ||||||
| идти́uv - о сне́ге, дожде́ пойти́v - о сне́ге, дожде́ | fallen | fiel, gefallen | - Schnee, Regen | ||||||
| идти́uv пойти́v | einhergehen | ging einher, einhergegangen | | ||||||
| идти́uv (за кем-л./чем-л.) пойти́v (за кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abholen (gehen) | holte ab, abgeholt | | ||||||
| идти́uv (за кем-л./чем-л.) пойти́v (за кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) holen | holte, geholt | | ||||||
| идти́uv - в како́м-л. направле́нии - о су́дне пойти́v - в како́м-л. направле́нии - о су́дне | steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Идём | |||||||
| идти́ (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Идём! | Komm mit! | ||||||
| Ну иди́ же! | Na los, komm schon! | ||||||
| Идёт! [ugs.] | Einverstanden! | ||||||
| Мы идём ввосьмеро́м. | Wir gehen zu acht. | ||||||
| Мы идём в кита́йский рестора́н. | Wir gehen zum Chinesen essen. | ||||||
| Мне пора́ идти́. | Ich muss gehen. | ||||||
| Мне пора́ идти́. | Jetzt muss ich gehen. | ||||||
| Ты мо́жешь идти́. | Du darfst gehen. | ||||||
| Я до́лжен идти́. | Ich soll gehen. | ||||||
| Я могу́ идти́? | Darf ich gehen? | ||||||
| Я могу́ идти́? | Kann ich gehen? | ||||||
| Тепе́рь нам пора́ идти́. | Nun müssen wir gehen. | ||||||
| Мне влом идти́ в униве́р. [sl.] | Ich hab' keinen Bock auf Uni. [ugs.] | ||||||
| Идёт дождь. | Es regnet. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| идти́uv бай-ба́й [ugs.] | ins Körbchen gehen [ugs.] | ||||||
| идти́uv бай-ба́й [ugs.] [fam.] | heia machen [ugs.] - Kindersprache | ||||||
| идти́uv ба́иньки [ugs.] [fam.] | heia machen [ugs.] - Kindersprache | ||||||
| идти́uv спать | ins Bett gehen | ||||||
| идти́uv домо́й | nach Hause gehen | ||||||
| идти́uv спать | zu Bett gehen | ||||||
| идти́uv ша́гом | im Schritt gehen | ||||||
| идти́uv насма́рку | den Bach runtergehen | ||||||
| идти́uv в а́рмию | in die Armee eintreten | ||||||
| идти́uv в го́сти (к кому́-л.) | (zu jmdm.) zu Besuch gehen | ||||||
| идти́uv в но́гу (с кем-л.) | (mit jmdm.) Schritt halten | ||||||
| идти́uv в но́гу | im Gleichschritt gehen | ||||||
| идти́uv в рестора́н | essen gehen | ||||||
| идти́uv на вы́ставку | in die Ausstellung gehen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| гото́вность идти́ на компроми́сс f. | die Kompromissbereitschaft Pl.: die Kompromissbereitschaften | ||||||
| гото́вность идти́ на усту́пки f. | die Kompromissbereitschaft Pl.: die Kompromissbereitschaften | ||||||
| жела́ние идти́ на риск n. | die Risikofreude kein Pl. | ||||||
| спосо́бность идти́ на риск f. | die Risikobereitschaft Pl. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кто-л. до́лжен идти́, уйти́ | losmüssen | musste los, losgemusst | [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






