Mögliche Grundformen für das Wort "друзья" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
друг (Substantiv) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Эй, друг! | Hey, Digga! - Jugendsprache | ||||||
стари́нные друзья́ Pl. | alte Freunde | ||||||
неразлу́чные друзья́ | wie Kastor und Pollux | ||||||
Дороги́е друзья́! | Liebe Freunde! | ||||||
больши́е друзья́ - кре́пкая дру́жба | dicke Freunde | ||||||
больши́е друзья́ - кре́пкая дру́жба | gute Freunde | ||||||
Дороги́е друзья́! - обраще́ние | Meine lieben Freunde! | ||||||
да́вний друг | alter Freund | ||||||
испы́танный друг | bewährter Freund | ||||||
настоя́щий друг | echter Freund | ||||||
хорошо́ понима́тьuv друг дру́га | gut miteinander auskommen | ||||||
вплотну́ю друг к дру́гу | eng aufeinander | ||||||
вплотну́ю друг к дру́гу | Kopf an Kopf | ||||||
далеко́ друг от дру́га | weit auseinander |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
набива́тьсяuv в друзья́ (кому́-л.) наби́тьсяv в друзья́ (кому́-л.) | sichDat. (jmdm.) aufdrängeln | ||||||
набива́тьсяuv в друзья́ (кому́-л.) наби́тьсяv в друзья́ (кому́-л.) | sichDat. (jmdm.) aufdrängen | ||||||
набива́тьсяuv в друзья́ (к кому́-л.) [ugs.] наби́тьсяv в друзья́ (к кому́-л.) [ugs.] | sichAkk. (bei jmdm.) anbiedern | biedere an, angebiedert | | ||||||
взаимодополня́тьuv (друг дру́га) | einander ergänzen | ergänzte, ergänzt | | ||||||
взаимодополня́тьuv (друг дру́га) | sichAkk. gegenseitig ergänzen | ergänzte, ergänzt | | ||||||
поды́грыватьuv (друг дру́гу) подыгра́тьv (друг дру́гу) | einander die Bälle zuspielen | spielte zu, zugespielt | | ||||||
прижима́тьuv (что-л.) (друг к дру́гу) прижа́тьv (что-л.) (друг к дру́гу) | (etw.Akk.) aufeinanderpressen | presste aufeinander, aufeinandergepresst | | ||||||
руга́тьсяuv (друг с дру́гом) поруга́тьсяv (друг с дру́гом) | sichAkk. anstänkern | -, angestänkert | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | aneinanderprallen | prallte aneinander, aneinandergeprallt | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | aufeinanderplatzen | platzte aufeinander, aufeinandergeplatzt | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | aufeinanderprallen | prallte aufeinander, aufeinandergeprallt | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | aufeinanderstoßen | stieß aufeinander, aufeinandergestoßen | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | aufeinandertreffen | traf aufeinander, aufeinandergetroffen | | ||||||
ста́лкиватьсяuv (друг с дру́гом) столкну́тьсяv (друг с дру́гом) | gegeneinander anprallen | prallte an, angeprallt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
друг за дру́гом Adv. | dichtauf | ||||||
друг по́дле дру́га Adv. взаим. | beieinander Adv. | ||||||
друг по́дле дру́га Adv. взаим. | beisammen | ||||||
друг про́тив дру́га Adv. взаим. | gegeneinander Adv. | ||||||
друг про́тив дру́га Adv. | vis-à-vis auch: vis-a-vis | ||||||
друг в дру́га Adv. - взаим. | ineinander Adv. | ||||||
друг во́зле дру́га Adv. - взаим. | beieinander Adv. | ||||||
друг во́зле дру́га Adv. - взаим. | nebeneinander Adv. | ||||||
друг во́зле дру́га Adv. - взаим. | beisammen Adv. | ||||||
друг вокру́г дру́га Adv. | umeinander - räumlich | ||||||
друг за дру́гом Adv. | umeinander - räumlich | ||||||
перебива́я друг дру́га Adv. | durcheinander | ||||||
принадлежа́щий друг дру́гу Adj. | zusammengehörig | ||||||
вплотну́ю друг к дру́гу | dicht aneinander |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
друг дру́га Pron. взаим. | einander Reziprokpron. | ||||||
друг с дру́гом Pron. взаим. | miteinander Adv. | ||||||
друг дру́жку Pron. взаим. [ugs.] | einander Reziprokpron. | ||||||
друг с дру́жкой Pron. взаим. [ugs.] | miteinander Adv. | ||||||
друг дру́га Pron. взаим. | voreinander Adv. | ||||||
друг дру́гу Pron. взаим. | aneinander Adv. | ||||||
друг вокру́г дру́га Pron. | umeinander | ||||||
друг для дру́га Pron. | füreinander | ||||||
друг за дру́га Pron. взаим. | füreinander Adv. | ||||||
друг за дру́гом Pron. взаим. | hintereinander Adv. | ||||||
друг за дру́гом Pron. взаим. | nacheinander Adv. | ||||||
друг к дру́гу Pron. взаим. | zueinander Adv. | ||||||
друг на дру́га Pron. взаим. | aufeinander Adv. | ||||||
друг на дру́га Pron. взаим. | übereinander Adv. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Его́ окружа́ют друзья́. | Er ist von Freunden umgeben. | ||||||
Они́ закады́чные друзья́. | Sie sind dicke Freunde. | ||||||
Мы друг с дру́гом на вы. | Wir siezen uns. | ||||||
Здесь име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га утвержде́ния. | Hier steht Aussage gegen Aussage. | ||||||
Шестерни́ то́чно подо́гнаны (друг к дру́гу). | Die Zahnräder sind genau aufeinander abgestellt. | ||||||
Э́ти дво́е нра́вятся друг дру́гу. | Die beiden mögen sich. | ||||||
Мой друг зае́хал за мной на маши́не. | Mein Freund hat mich mit dem Auto abgeholt. | ||||||
Мы ста́ли совсе́м чужи́ми друг дру́гу. | Wir sind ganz voneinander abgekommen. | ||||||
О́бе дере́вни располо́жены недалеко́ друг от дру́га. | Die beiden Dörfer liegen nicht weit auseinander. | ||||||
Он мой бли́зкий друг. | Er steht mir nahe. | ||||||
Они́ вы́нуждены во всём подде́рживать друг дру́га. | Sie sind in allem aufeinander angewiesen. | ||||||
Они́ лю́бят друг дру́га. | Sie haben einander lieb. | ||||||
Они́ лю́бят друг дру́га. | Sie lieben einander. | ||||||
Они́ лю́бят друг дру́га. | Sie lieben sich. |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Там твой дом, там твои друзья, там твоя любовь... а мне туда нельзя... | Letzter Beitrag: 09 Aug. 11, 11:26 | |
- | 1 Antworten |
Werbung