Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тот | та | то Pron. указат. | derjenige | diejenige | dasjenige Demonstrativpron. | ||||||
тот | та | то Pron. указат. | jener | jene | jenes Demonstrativpron. | ||||||
то же (са́мое) Pron. | desgleichen [Abk.: desgl.] | ||||||
то же (са́мое) Pron. | dito [Abk.: do., dto] | ||||||
тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
то же (са́мое) Pron. | detto (Bayern, Österr.) | ||||||
то же (са́мое) Pron. | detto (Bayern; Österr.) | ||||||
тот Pron. - указат. | wo Konj. obsolet regional | ||||||
тем (са́мым) Pron. - указат. | dadurch Adv. - Pronominaladverb | ||||||
чем ... тем ... Konj. | je ... desto ... | ||||||
чем ... тем ... Konj. | je ... umso ... | ||||||
тем Pron. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
тот же | та же | то же Pron. указат. | derselbe | dieselbe | dasselbe Demonstrativpron. | ||||||
тот же | та же | то же Pron. указат. | gleich Adj. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
та-ра-ра́ n. [Lautmalerei] - звук ро́га, трубы́ - нескл. | das Trara kein Pl. [ugs.] | ||||||
тот свет m. [ugs.] | das Jenseits kein Pl. | ||||||
том репроду́кций m. | der Bildband Pl.: die Bildbände | ||||||
жи́тель m. | жи́тельница f. То́го | der Togoer | die Togoerin Pl.: die Togoerinnen | ||||||
круг тем m. | der Themenkreis Pl.: die Themenkreise | ||||||
отде́льный том m. | der Einzelband Pl.: die Einzelbände | ||||||
тот же ме́сяц предыду́щего го́да m. | der Vorjahresmonat | ||||||
тот же ме́сяц про́шлого го́да m. | der Vorjahresmonat | ||||||
член того́ же сою́за m. - о же́нщине | die Bundesschwester | ||||||
член того́ же сою́за m. - о мужчи́не | der Bundesbruder Pl.: die Bundesbrüder | ||||||
член той же организа́ции m. - о же́нщине | die Bundesschwester | ||||||
член той же организа́ции m. - о мужчи́не | der Bundesbruder Pl.: die Bundesbrüder | ||||||
спосо́бность принима́ть ту и́ли ину́ю фо́рму f. [TECH.] | die Formbarkeit Pl. | ||||||
долг, погаша́емый поста́вкой ве́щи той же катего́рии m. - взаме́н испо́рченной [JURA] | die Gattungsschuld Pl.: die Gattungsschulden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в то вре́мя Adv. | damals | ||||||
в тот раз Adv. | damals | ||||||
то и де́ло Adv. | einmal über das andere (Mal) | ||||||
то и де́ло Adv. | fortdauernd | ||||||
то и де́ло Adv. | immer wieder | ||||||
то и де́ло Adv. | unaufhörlich | ||||||
то и де́ло Adv. [ugs.] | alle naselang (auch: naslang, nasenlang) [ugs.] | ||||||
не тот | unrecht | ||||||
тако́го-то (числа́) Adv. | am Soundsovielten - des Monats | ||||||
кро́ме того́ Adv. | außerdem | ||||||
до того́ ме́ста Adv. | dahin | ||||||
на той стороне́ (чего́-л.) Adv. | jenseits +Gen. Präp. | ||||||
на той стороне́ Adv. | dort | ||||||
на той стороне́ Adv. | hinüber |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
отправля́тьсяuv на тот свет [ugs.] отпра́витьсяv на тот свет [ugs.] | abfahren | -, abgefahren | - Euphemismus | ||||||
напомина́тьuv (кому́-л.) о чём-то бли́зком напо́мнитьv (кому́-л.) о чём-то бли́зком | (jmdn.) anheimeln | -, angeheimelt | | ||||||
напомина́тьuv (кому́-л.) о чём-то родно́м напо́мнитьv (кому́-л.) о чём-то родно́м | (jmdn.) anheimeln | -, angeheimelt | | ||||||
нажима́тьuv не на ту кла́вишу - при игре́ на фортепиа́но нажа́тьv не на ту кла́вишу - при игре́ на фортепиа́но | danebengreifen | -, danebengegriffen | - beim Klavierspielen | ||||||
нажима́тьuv не на ту кла́вишу [ugs.] нажа́тьv не на ту кла́вишу [ugs.] | sichAkk. vertippen | vertippte, vertippt | [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тот ма́льчик | jener Junge | ||||||
то и де́ло | in kurzen Abständen | ||||||
в тот же (са́мый) день | am selben Tag | ||||||
в тот же моме́нт | im selben Augenblick | ||||||
и то́т и друго́й | alle beide | ||||||
ни то́т ни друго́й | keiner von beiden | ||||||
ни то́т ни друго́й | weder der eine noch der andere | ||||||
тот и́ли ино́й | der eine oder der andere | ||||||
То и сча́стье, что одному́ вёдро, то друго́му нена́стье. | Des einen Tod, des andern Brot. | ||||||
то и сё [ugs.] | das Drumherum [ugs.] | ||||||
тот ещё су́бчик [ugs.] | ein schräger Vogel [ugs.] | ||||||
отпра́витьv кого́-л. на тот свет | jmdm. das Lebenslicht ausblasen | ||||||
отпра́витьv кого́-л. на тот свет | jmdm. das Licht ausblasen | ||||||
прика́зыватьuv, не име́я на то пра́ва | sichDat. den Befehl anmaßen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Тот ещё фрукт! [ugs.] | Er ist ein nettes Früchtchen. [ugs.] | ||||||
Кому́ в жи́зни везёт, тот и го́ря не зна́ет. | Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. | ||||||
Недалеко́ то вре́мя, когда́ ... | Die Zeit ist nicht mehr fern, wo ... | ||||||
Хорошо́ при э́том то, что ... | Das Gute dabei ist, dass ... | ||||||
Что го́род, то но́ров. | Andere Länder, andere Sitten. | ||||||
Что пра́вда, то пра́вда. | Wo du recht hast, hast du recht. | ||||||
Э́то бу́дет име́ть тот же результа́т. | Das kommt auf das Gleiche heraus. | ||||||
Здесь како́е-то недоразуме́ние. | Da liegt ein Missverständnis vor. | ||||||
Слы́шен че́й-то го́лос. | Eine Stimme ist zu hören. | ||||||
В её ре́чи чу́вствовался како́й-то диале́кт. | In ihrer Sprache klang eine Mundart an. | ||||||
Э́то ещё займёт како́е-то вре́мя. | Es wird noch ein Weilchen dauern. | ||||||
Э́то кака́я-то бурда́! [ugs.] | Diese Suppe schmeckt wie Aufwaschwasser! [ugs.] | ||||||
Тем са́мым бы́ло поло́жено нача́ло большо́му де́лу. | Damit wurde ein großes Werk in Angriff genommen. | ||||||
Ни с того́ ни с сего́. | Mir nichts, dir nichts. |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Любимая не та без которой умрешь...А ты без которой незачем жить... | Letzter Beitrag: 06 Mär. 11, 09:45 | |
chat | 3 Antworten |