Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dar abasto a una ocupación | ein Geschäft erledigen | ||||||
evacuar un negocio [ugs.] | ein Geschäft erledigen | ||||||
hacer un buen/mal negocio | ein gutes/schlechtes Geschäft machen | ||||||
transar (Lat. Am.) | Geschäfte machen | ||||||
hacer alguien su agosto [fig.] | ein großes Geschäft machen | ||||||
trapichear - en los negocios [ugs.] | krumme Geschäfte machen | ||||||
hacer algo | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
orillar algo | etw.Akk. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
despachar algo | etw.Akk. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
acabar con algo/alguien | jmdn./etw. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
resolverse | sichAkk. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
hacer algo | etw.Akk. verrichten | verrichtete, verrichtet | | ||||||
diligenciar algo - resolver | etw.Akk. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
llevar algo a cabo - resolver, hacer | etw.Akk. erledigen | erledigte, erledigt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Mal negocio! [fig.] | Da macht er/sie aber ein schlechtes Geschäft! [fig.] | ||||||
No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sich keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
Quítese la parte de arriba, por favor. | Machen Sie bitte den Oberkörper frei. | ||||||
para abreviar | um es kurz zu machen | ||||||
Hagámoslo. | Lass uns es machen. | ||||||
No hay otra. | Da ist nichts zu machen. | ||||||
No hay remedio. | Da ist nichts zu machen. | ||||||
Lo hacemos de esta suerte. | Wir machen es auf diese Art. | ||||||
Me gustaría hacer un viaje por España. | Ich möchte gern eine Reise durch Spanien machen. | ||||||
Podemos hacer una fiesta. | Wir können eine Party machen. | ||||||
Hemos quedado en hacerlo juntos. | Wir haben abgemacht, dass wir es zusammen machen. | ||||||
Lo hacemos después de comer. | Wir machen das nach dem Essen. | ||||||
Si se pone a tiro, lo hacemos. | Wenn es sich ergibt, machen wir es. | ||||||
Tenemos que sacar el máximo provecho de la situación. | Wir müssen das Beste aus der Situation machen. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la tienda | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
el negocio [KOMM.] - comercio | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
el trato | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
la transacción [FINAN.] | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
la movida [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) - negocio | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
los menesteres m. Pl. - ocupación, tareas, etc. | die Geschäfte Pl. | ||||||
negocio redondo | glattes Geschäft | ||||||
negocio redondo | prächtiges Geschäft | ||||||
mal negocio auch [fig.] | schlechtes Geschäft auch [fig.] | ||||||
el momio [ugs.] | gutes Geschäft | ||||||
operación directa [FINAN.] | direktes Geschäft - direct deal | ||||||
transacción directa [FINAN.] | direktes Geschäft - direct deal | ||||||
la autocontratación [JURA] | das Insichgeschäft auch: In-sich-Geschäft Pl.: die Insichgeschäfte, die In-sich-Geschäfte | ||||||
los servicios bancarios para grandes empresas m. Pl. [BANK.] | das Wholesale-Geschäft - Englisch: wholesale banking | ||||||
ocupaciones de urgencia | dringende Geschäfte | ||||||
negocio poco productivo | wenig einträgliches Geschäft |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
comercial Adj. m./f. | Geschäfts... | ||||||
operativo, operativa Adj. [WIRTSCH.] | Geschäfts... | ||||||
irreversible Adj. m./f. | nicht rückgängig zu machen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hacer algo con la gorra | etw.Akk. mit links machen [fig.] | ||||||
sacarse algo con la gorra [fig.] [ugs.] | etw.Akk. mit links machen [fig.] [ugs.] | ||||||
crear escuela | Schule machen - viele Nachahmer finden | ||||||
hacer escuela | Schule machen - viele Nachahmer finden | ||||||
acabar con alguien | mit jmdm. Schluss machen - die Beziehung beenden | ||||||
negocio sucio [fig.] | schmutziges Geschäft [fig.] | ||||||
lavarse como los gatos | Katzenwäsche machen [fig.] [ugs.] | ||||||
lavarse a lo gato [fig.] [ugs.] | Katzenwäsche machen [fig.] [ugs.] | ||||||
aclarar un asunto | klar Schiff machen [fig.] [ugs.] auch: Klarschiff machen | ||||||
limpiar algo | klar Schiff machen [fig.] [ugs.] auch: Klarschiff machen | ||||||
ordenar algo | klar Schiff machen [fig.] [ugs.] auch: Klarschiff machen | ||||||
hacer equilibrios [fig.] | eine Gratwanderung machen [fig.] | ||||||
echar un quiqui [fig.] [ugs.] | einen Quickie machen [fig.] [ugs.] | ||||||
dar media vuelta [fig.] | eine Kehrtwendung machen [fig.] |
Werbung
Werbung