Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen Las cosas de palacio van despacio . Große Herren haben es nicht eilig . Me lo has quitado de la boca . Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen . Me lo has quitado de los labios. Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen . Esto es para mear y no echar ni gota . [ugs. ] Das hat mich umgehauen. Esto es para mear y no echar ni gota . [ugs. ] Das hat mir die Schuhe ausgezogen. Cada cual es rey en su casa . Jeder ist Herr im eigenen Hause. El que /Quien tiene oficio , tiene beneficio . Handwerk hat goldenen Boden . Cada día trae su afán . Jeder Tag hat seine Plage. A quien madruga, Dios le ayuda . Morgenstund hat Gold im Mund . De tal amo , tal criado . Wie der Herr , so's Gescherr. No hay mal que por bien no venga. Auch das Unglück hat ein Gutes. De tal amo , tal criado . Wie der Herr , so der Knecht. El que (auch: Quien) guarda , halla. Wer spart, wenn er hat , der findet, wenn er braucht. Excelentísimo Sr. Tomás García - título seine Exzellenz Herr Tomás García - Anrede
Verben tener algo etw.Akk. haben | hatte, gehabt | coger algo etw.Akk. nehmen | nahm, genommen | tomar algo etw.Akk. nehmen | nahm, genommen | haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos haben | hatte, gehabt | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung gozar de algo etw.Akk. haben | hatte, gehabt | disfrutar de algo/alguien jmdn./etw. haben | hatte, gehabt | llevar algo etw.Akk. haben | hatte, gehabt | - tragen, besitzen coger algo - el autobús, el tren, la tranvía etc. etw.Akk. nehmen | nahm, genommen | - den Bus, den Zug, die Straßenbahn etc. tomar algo - el autobús, el tren, la tranvía etc. etw.Akk. nehmen | nahm, genommen | - den Bus, den Zug, die Straßenbahn etc. requerir algo - tomar en la mano etw.Akk. nehmen | nahm, genommen | - in die Hand cargar con algo etw.Akk. auf sich Akk. nehmen | nahm, genommen | asumir algo etw.Akk. auf sich Akk. nehmen | nahm, genommen | pechar con algo etw.Akk. auf sich Akk. nehmen | nahm, genommen | llevar algo encima etw.Akk. bei sich Dat. haben | hatte, gehabt |
Präpositionen / Pronomen / ... Señor [form. ] mein Herr ¡Maldita la gracia ! Das hat (ja ) gerade noch gefehlt! ¡Qué humor que tiene! Er/Sie hat ja Nerven! [ugs. ] Estimado Sr. López: [form. ] - cartas, emails Sehr geehrter Herr López, [form. ] - Briefe, E-Mails Apreciado Sr. Rodríguez: - cartas, emails Sehr geehrter Herr Rodríguez, [form. ] - Briefe, E-Mails Muy señor mío : [form. ] veraltend - cartas, emails Sehr geehrter Herr , [form. ] - Briefe, E-Mails ¡Señoras y señores! Meine Damen und Herren ! ¿Cómo diablos lo ha hecho ? Wie hat er das nur gemacht? ¿Cómo diablos lo ha hecho ? Wie zum Teufel hat er das geschafft? Apreciados señores míos : - cartas, emails Sehr geehrte Damen und Herren , [form. ] - Briefe, E-Mails Estimados señores míos : [form. ] veraltend - cartas Sehr geehrte Damen und Herren , [form. ] - Briefe, E-Mails
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten nicht ernst genommen Letzter Beitrag: 29 Mär. 09, 12:39 Wie schreibt man Sandra fühlt sich nicht ernst genommen 1 Antworten Herr brajak Letzter Beitrag: 03 Aug. 10, 22:06 Estimado senor brajak, espero no haberle incomodado sus vacaciones pero en este momento me u… 3 Antworten Herr brajak Letzter Beitrag: 04 Aug. 10, 01:27 Herr brajak Quellen\tEstimado senor brajak, espero no haberle incomodado sus vacaciones p… 13 Antworten Herr Piefke Letzter Beitrag: 22 Mai 13, 11:10 Kurt Tucholsky - Vor acht Jahren Ich lese gerade einen Text, den ich auf Spanisch übersetze… 10 Antworten en rigor - genau genommen Letzter Beitrag: 22 Jan. 20, 11:50 WSDS, Slaby/Grossmann/Illig:• en rigor · genau genommenPONS:• en rigor · streng genommen• en 1 Antworten estrictamente hablando - genau genommen Letzter Beitrag: 28 Apr. 20, 19:15 PONS:genau genommen - estrictamente hablandohttps://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-spa… 1 Antworten wieder an mich genommen Letzter Beitrag: 15 Mai 13, 13:53 Kann ich dieser Sazt schreiben, wenn ich mich darauf beziehen will, nach einem benommenen Zu… 3 Antworten para ser exactos - genau genommen Letzter Beitrag: 28 Apr. 20, 19:12 PONS:genau genommen - para ser exactoshttps://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-... 1 Antworten Sehr geehrter Herr.. Letzter Beitrag: 03 Dez. 07, 08:29 Brauche ich für einen Geschäftsbrief Könnte : Estimaeo senor..... 3 Antworten Der Herr sieht alles! Letzter Beitrag: 11 Feb. 08, 09:40 Ich wäre sehr dankbar, wenn mir jemand die folgenden Phrasen auf (mexikanisches) Spanisch üb… 2 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden