esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "hacken"

 die Hacke

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

belassen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

hackear - hackenLetzter Beitrag: 13 Jul. 18, 11:55
http://dle.rae.es/?id=JxkTJjl Todo se puede hackear - Everything can be hacked Übernommen au…1 Antworten
tocar madera - auf Holz klopfenLetzter Beitrag: 15 Jan. 08, 23:56
RAE Online: tocar madera. 1. loc. verb. coloq. U. para alejar un daño que se considera pos…0 Antworten
follarse - einen fahren lassenLetzter Beitrag: 10 Dez. 10, 09:31
ist in LEO schon vorhanden (mit kleiner Abweichung) ich hab keine Ahnung ob in Lateinamerika…3 Antworten
curarse - sichAkk. vollaufen lassenLetzter Beitrag: 28 Okt. 16, 22:35
Nach Reform mit lll.1 Antworten
no dejar títere con cabeza - kein Stein auf dem anderen lassenLetzter Beitrag: 06 Apr. 09, 18:58
es geht mir lediglich um das "keinEN Stein auf dem anderen lassen." So wäre es doch richtig…1 Antworten
jemanden auf den Hacken habenLetzter Beitrag: 11 Dez. 14, 21:23
Hola. ¿Puedes ayudarme? Tengo una duda con la expresión final del párrafo.Creo que el contex…10 Antworten
gewachsenes Holz - madera macizaLetzter Beitrag: 11 Jul. 09, 16:21
... Vollholz ist gewachsenes Holz. ... http://www.google.com.ar/url?sa=t&source=web&ct=res&3 Antworten
zugehen lassen vs zukommen lassenLetzter Beitrag: 29 Apr. 19, 13:30
Hallo zusammen,ich weiß nicht, ob es einen Unterschied zwischen diesen Verben gibt bezüglich…2 Antworten
\tasí adv.\t \t - auf dieser ArtLetzter Beitrag: 02 Feb. 07, 14:26
así = auf diese Art, auf diese Weise.0 Antworten
a gatas - auf allen VierenLetzter Beitrag: 17 Nov. 16, 15:30
„auf allen vieren (umgangssprachlich für auf Händen und Füßen)“http://www.duden.de/rechtschr0 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen