Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la verdad | die Wahrheit Pl. | ||||||
el vino | der Wein Pl. | ||||||
el caldo | der Wein Pl. | ||||||
el zumaque [ugs.] | der Wein Pl. | ||||||
la neta [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - verdad | die Wahrheit Pl. | ||||||
probar un vino | einen Wein verkosten | ||||||
degustar un vino | einen Wein verkosten | ||||||
un chato de vino | ein Glas Wein - in einem niedrigen Glas ohne Stiel | ||||||
la pichanga (Lat. Am.: Arg.) | junger Wein | ||||||
la pichorra (Esp.) regional - vino flojo | leichter Wein | ||||||
la añada | der Wein-Jahrgang | ||||||
rosa rubiginosa [BOT.] | die Weinrose auch: Wein-Rose Pl. | ||||||
la mosqueta [BOT.] | die Weinrose auch: Wein-Rose Pl. wiss.: Rosa eglanteria | ||||||
rosa mosqueta [BOT.] | die Weinrose auch: Wein-Rose Pl. wiss.: Rosa eglanteria | ||||||
madres del vino [TECH.] | der Bodensatz von Wein |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
liegen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
estar | liegen | lag, gelegen | - sich befinden | ||||||
estar ubicado - edificio | liegen | lag, gelegen | - Gebäude | ||||||
yacer | liegen | lag, gelegen | | ||||||
ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | jmdm. liegen | lag, gelegen | - etwas | ||||||
estar emplazado - edificio | liegen | lag, gelegen | - Gebäude | ||||||
estar acostado - en la cama, en el sofá, etc. | liegen | lag, gelegen | - im Bett, auf dem Sofa, etc. | ||||||
dársele a alguien bien algo [ugs.] | jmdm. liegen | lag, gelegen | - etwas | ||||||
dársele algo [ugs.] - dársele bien | jmdm. liegen | lag, gelegen | - etwas | ||||||
facilitarse a alguien (algo) (Lat. Am.) - dársele bien | jmdm. liegen (etwas) | lag, gelegen | | ||||||
resultar evidente | nahe liegen | ||||||
deberse a algo | an etw.Dat. liegen | lag, gelegen | | ||||||
mirar a algo - edificio | nach etw.Dat. liegen | lag, gelegen | | ||||||
asomarse a algo [WIRTSCH.] - precios, etc. | bei etw.Dat. liegen | lag, gelegen | - Preise etc. | ||||||
catar el vino | Wein degustieren |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en realidad | in Wahrheit | ||||||
en verdad | in Wahrheit | ||||||
vínico, vínica Adj. | Wein... | ||||||
vinífero, vinífera Adj. | Wein... | ||||||
vinatero, vinatera Adj. | Wein... |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vino peleón [fig.] [ugs.] | Wein (sehr) schlechter Qualität | ||||||
vino cabezón [fig.] [ugs.] | Wein, von dem man immer Kopfschmerzen bekommt | ||||||
la chabela | Mischgetränk in Bolivien aus Wein und Chicha | ||||||
vino con soda (Lat. Am.: Arg.) | Mischung aus Wein und Sodawasser | ||||||
el calimocho | Erfrischungsgetränk aus Cola und Wein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pura verdad | die reine Wahrheit | ||||||
Verdad o desafío - juego | Wahrheit oder Pflicht - Spiel | ||||||
Verdad o reto - juego | Wahrheit oder Pflicht - Spiel | ||||||
Verdad o consecuencia (Lat. Am.: Arg.) | Wahrheit oder Pflicht - Spiel | ||||||
Verdad o acción (Esp.) - juego | Wahrheit oder Pflicht - Spiel | ||||||
Voz del pueblo, voz del cielo. | Volksmund tut Wahrheit kund. | ||||||
Solo los niños y los locos dicen la verdad. | Nur Kinder und Narren sagen die Wahrheit. | ||||||
Como cebas, así pescas. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
A mala cama colchón de vino | Durch Wein bekommt man die richtige Bettschwere. | ||||||
Lo bueno, si breve, dos veces bueno. | In der Kürze liegt die Würze. | ||||||
es obvio que ... | es liegt die Vermutung nahe, dass ... | ||||||
esto hace suponer que ... | es liegt die Vermutung nahe, dass ... | ||||||
existe la sospecha de que ... | es liegt die Vermutung nahe, dass ... | ||||||
Ahí está la madre del cordero. [fig.] | Da liegt der Hund begraben. [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Probablemente se deba a ... | Das liegt wahrscheinlich an +Dat. | ||||||
De casta le viene al galgo (el ser rabilargo). | Das liegt ihm/ihr im Blut. | ||||||
De casta le viene al galgo (el ser rabilargo). | Das liegt in der Familie. | ||||||
El vino está picado. | Der Wein hat einen Stich. | ||||||
Lo tengo entre ceja y ceja. | Es liegt mir im Magen. | ||||||
Lo suyo es el baloncesto. | Basketball liegt ihm. | ||||||
El fútbol no se me da. | Fußball liegt mir nicht. | ||||||
Se le dificultan las matemáticas. | Ihm liegt Mathematik nicht. | ||||||
Se me da la música. | Musik liegt mir. | ||||||
Lleva la poesía en la sangre. | Poesie liegt ihm im Blut. | ||||||
¿Y qué mejor que ...? | Was liegt da näher als ...? | ||||||
¿A qué se debe? | Woran liegt es? | ||||||
Cabe dentro de lo posible. | Es liegt im Bereich des Möglichen. | ||||||
La casa queda muy a desmano. | Das Haus liegt sehr ungelegen. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Säulenfuß |