Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el mundo | die Welt Pl.: die Welten | ||||||
el excedente | das Mehr kein Pl. | ||||||
el orbe - mundo | die Welt Pl.: die Welten | ||||||
el mundillo [fig.] - p.ej.: teatral | die Welt Pl.: die Welten - z.B. des Theaters | ||||||
el Nuevo Mundo | die Neue Welt - die neu entdeckte Welt = Amerika | ||||||
el Viejo Mundo [HIST.][GEOG.] | die Alte Welt | ||||||
orbe cristiano | christliche Welt | ||||||
querer decir algo - solo en tercera persona | etw.Akk. darunter verstehen - nur in 3. Pers. | ||||||
mundo árabe [GEOG.][POL.] | arabische Welt | ||||||
sistema multiusuario | der Mehr-Benutzer-Betrieb kein Pl. | ||||||
Día Mundial de la Lucha contra el Sida | der Welt-Aids-Tag | ||||||
conferencia mundial sobre el clima | die Welt-Klimakonferenz | ||||||
convención universal sobre los derechos de autor | das Welt-Urheberrechts-Abkommen auch: Welturheberrechtsabkommen Pl.: die Welturheberrechtsabkommen [Abk.: WUA] | ||||||
Agencia Mundial Antidopaje [Abk.: AMA] [SPORT] | die Welt-Anti-Doping-Agentur [Abk.: WADA] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viel (Adjektiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entender algo/a alguien | jmdn./etw. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
llevarse bien/mal con alguien | sichAkk. mit jmdm. gut/schlecht verstehen | ||||||
entenderse con alguien | sichAkk. mit jmdm. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
entender en algo | sichAkk. auf etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
entender de algo | sichAkk. auf etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
estar | verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
comprender algo | etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
coger algo [fig.] | etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
caer en algo [ugs.] | etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
manyar algo (Lat. Am.: Perú) [ugs.] | etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
chanar algo/a alguien [sl.] (Esp.) | jmdn./etw. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
chanelar algo/a alguien [sl.] (Esp.) | jmdn./etw. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
saber hacer algo | sichAkk. auf etw.Akk. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
entender algo de algo | etw.Akk. von etw.Dat. verstehen | verstand, verstanden | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mejor Adv. | mehr | ||||||
más Adv. Pron. | mehr | ||||||
tanto más | umso mehr | ||||||
en más - con verbos de apreciación | mehr | ||||||
harto, harta Adj. - antepuesto | (ziemlich) viel | ||||||
lo suyo (auch: mío, tuyo, nuestro, vuestro) [ugs.] - mucho | viel | ||||||
un huevo [vulg.] - mucho, un montón | viel | ||||||
un chingo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - mucho | viel | ||||||
un chorro [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - mucho | viel | ||||||
un friego (Lat. Am.: Méx.) - una gran cantidad | viel | ||||||
en la mayoría de los casos | meistens | ||||||
la mayoría de las veces | meistens | ||||||
en la mayoría de los casos | meist | ||||||
la mayoría de las veces | meist |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tanto más cuanto que ... Konj. | umso mehr als ... | ||||||
tanto más porque Konj. | umso mehr als ... | ||||||
cuanto más que Konj. | umso mehr, als ... | ||||||
tanto más porque Konj. | umso mehr weil ... | ||||||
sobre Präp. | mehr als | ||||||
sobre toda ponderación | unsäglich viel | ||||||
a fuerza de | durch viel (auch: vieles) ... | ||||||
a fuerza de | mit viel ... | ||||||
tanto ... como ... Konj. | so viel ... wie | ||||||
cuanto más ..., más ... Konj. | je mehr ..., desto mehr ... | ||||||
mientras más ..., más ... Konj. | je mehr ..., desto mehr ... |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El mundo es un pañuelo. | etwa: Die Welt ist klein. | ||||||
El mundo es un pañuelo. | etwa: Die Welt ist ein Dorf. | ||||||
Si te he visto no me acuerdo. | etwa: Undank ist der Welt Lohn |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ya no | nicht mehr | ||||||
razón de más | umso mehr | ||||||
con mayor razón ... | umso mehr ... | ||||||
con mayor razón ... | ein Grund mehr ... | ||||||
el ombligo del mundo | der Nabel der Welt | ||||||
y otras cosas por el estilo Adv. | und dergleichen mehr [Abk.: u.dgl.m.] [form.] | ||||||
a salto de mata [fig.] | mehr schlecht als recht [fig.] | ||||||
ver el mundo de color de rosa [fig.] | die Welt durch eine rosarote Brille sehen [fig.] | ||||||
¡No puedo más! | Ich kann nicht mehr! | ||||||
¡Fuera! No quiero verte más por aquí. | Raus! Ich will dich hier nicht mehr sehen. | ||||||
¡No le eches más sal! | Tue kein Salz mehr rein! | ||||||
Más ven cuatro ojos que dos. | Vier Augen sehen mehr als zwei. | ||||||
nada menos que ... | nicht mehr und nicht weniger als ... | ||||||
Se murió el perro, se acabó la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
más que normalmente | mehr als sonst | ||||||
Se acaba el mundo. | Die Welt geht unter. | ||||||
No hay más remedio. | Daran ist nichts mehr zu ändern. | ||||||
todo el mundo | die ganze Welt | ||||||
No me queda ninguno. | Ich habe keins mehr. | ||||||
Ya no puedo más. | Ich kann nicht mehr. | ||||||
Ya no fumo. | Ich rauche nicht mehr. | ||||||
No me baño porque no hago pie allí. | Ich gehe nicht baden, weil ich dort nicht mehr stehen kann. | ||||||
Están reñidos y no se saludan. | Sie sind zerstritten und grüßen einander nicht mehr. | ||||||
Ya no se halla entre nosotros. | Er weilt nicht mehr unter uns. | ||||||
Ya no es necesario adquirir licencias adicionales. | Es ist nicht mehr notwendig, Zusatzlizensen nachzukaufen. | ||||||
Ya no queda nada en la olla. | Es ist nichts mehr im Topf drin. | ||||||
¡Acelera, si no, no vamos a encontrar aparcamiento! | Fahr zu, sonst finden wir keinen Parkplatz mehr! | ||||||
¡Ya no te aguanto más! | Ich ertrage dich nicht mehr! |
Werbung
Werbung